2014-12-19 01:34:18 +00:00
# Copyright (C) 2015 Automattic
2013-05-29 00:13:45 +00:00
# This file is distributed under the GNU General Public License v2 or later.
msgid ""
msgstr ""
2014-12-19 01:34:18 +00:00
"Project-Id-Version: _s 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tags/_s\n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-06 02:24:02+00:00\n"
2013-05-29 00:13:45 +00:00
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2014-12-19 01:34:18 +00:00
"PO-Revision-Date: 2015-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
2013-05-29 00:13:45 +00:00
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
#: 404.php:15
msgid "Oops! That page can’t be found."
msgstr ""
#: 404.php:19
2014-09-11 00:50:08 +00:00
msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links below or a search?"
2013-05-29 00:13:45 +00:00
msgstr ""
#: 404.php:27
msgid "Most Used Categories"
msgstr ""
#. translators: %1$s: smiley
2014-09-11 00:50:08 +00:00
2013-05-29 00:13:45 +00:00
#: 404.php:44
msgid "Try looking in the monthly archives. %1$s"
msgstr ""
2014-03-30 17:40:43 +00:00
#: comments.php:28
2013-05-29 00:13:45 +00:00
msgctxt "comments title"
msgid "One thought on “%2$s”"
msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
2014-03-30 17:40:43 +00:00
#: comments.php:35 comments.php:52
2013-05-29 00:13:45 +00:00
msgid "Comment navigation"
msgstr ""
2014-03-30 17:40:43 +00:00
#: comments.php:36 comments.php:53
2013-05-29 00:13:45 +00:00
msgid "← Older Comments"
msgstr ""
2014-03-30 17:40:43 +00:00
#: comments.php:37 comments.php:54
2013-05-29 00:13:45 +00:00
msgid "Newer Comments →"
msgstr ""
2014-03-30 17:40:43 +00:00
#: comments.php:64
2013-05-29 00:13:45 +00:00
msgid "Comments are closed."
msgstr ""
2013-10-13 11:11:18 +00:00
#: content-none.php:13
msgid "Nothing Found"
msgstr ""
#: content-none.php:19
2014-09-11 00:50:08 +00:00
msgid "Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
2013-10-13 11:11:18 +00:00
msgstr ""
#: content-none.php:23
2014-09-11 00:50:08 +00:00
msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords."
2013-10-13 11:11:18 +00:00
msgstr ""
#: content-none.php:28
2014-09-11 00:50:08 +00:00
msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help."
2013-10-13 11:11:18 +00:00
msgstr ""
2014-12-03 09:47:10 +00:00
#: content-page.php:18 content-single.php:20 content.php:29
2013-05-29 00:13:45 +00:00
msgid "Pages:"
msgstr ""
2014-12-19 01:34:18 +00:00
#: content-page.php:25 inc/template-tags.php:126
2013-05-29 00:13:45 +00:00
msgid "Edit"
msgstr ""
2014-12-03 09:47:10 +00:00
#. translators: %s: Name of current post
#: content.php:22
msgid "Continue reading %s <span class=\"meta-nav\">→</span>"
2013-05-29 00:13:45 +00:00
msgstr ""
2014-03-30 17:40:43 +00:00
#: footer.php:15
msgid "http://wordpress.org/"
msgstr ""
#: footer.php:15
2013-05-29 00:13:45 +00:00
msgid "Proudly powered by %s"
msgstr ""
2014-03-30 17:40:43 +00:00
#: footer.php:17
2013-05-29 00:13:45 +00:00
msgid "Theme: %1$s by %2$s."
msgstr ""
2014-12-03 09:47:10 +00:00
#: functions.php:53 header.php:31
2013-05-29 00:13:45 +00:00
msgid "Primary Menu"
msgstr ""
2014-12-03 09:47:10 +00:00
#: functions.php:88
2013-05-29 00:13:45 +00:00
msgid "Sidebar"
msgstr ""
2014-12-03 09:47:10 +00:00
#: header.php:22
2013-05-29 00:13:45 +00:00
msgid "Skip to content"
msgstr ""
2014-12-03 09:47:10 +00:00
#: inc/extras.php:64
2013-12-19 02:35:08 +00:00
msgid "Page %s"
2013-05-29 00:13:45 +00:00
msgstr ""
2014-12-19 01:34:18 +00:00
#: inc/template-tags.php:23
2013-12-19 02:35:08 +00:00
msgid "Posts navigation"
2013-05-29 00:13:45 +00:00
msgstr ""
2014-12-19 01:34:18 +00:00
#: inc/template-tags.php:27
msgid "Older posts"
2013-05-29 00:13:45 +00:00
msgstr ""
2014-12-19 01:34:18 +00:00
#: inc/template-tags.php:31
msgid "Newer posts"
2013-05-29 00:13:45 +00:00
msgstr ""
2014-04-28 01:38:52 +00:00
#: inc/template-tags.php:56
2014-12-19 01:34:18 +00:00
msgid "Post navigation"
2013-05-29 00:13:45 +00:00
msgstr ""
2014-12-19 01:34:18 +00:00
#: inc/template-tags.php:86
2014-06-03 14:15:07 +00:00
msgctxt "post date"
msgid "Posted on %s"
msgstr ""
2014-12-19 01:34:18 +00:00
#: inc/template-tags.php:91
2014-06-03 14:15:07 +00:00
msgctxt "post author"
msgid "by %s"
2013-05-29 00:13:45 +00:00
msgstr ""
2014-09-11 00:50:08 +00:00
#. translators: used between list items, there is a space after the comma
2014-12-19 01:34:18 +00:00
#: inc/template-tags.php:108 inc/template-tags.php:114
2014-09-11 00:50:08 +00:00
msgid ", "
msgstr ""
2014-12-19 01:34:18 +00:00
#: inc/template-tags.php:110
2014-09-11 00:50:08 +00:00
msgid "Posted in %1$s"
2013-05-29 00:13:45 +00:00
msgstr ""
2014-12-19 01:34:18 +00:00
#: inc/template-tags.php:116
2014-09-11 00:50:08 +00:00
msgid "Tagged %1$s"
msgstr ""
2014-12-19 01:34:18 +00:00
#: inc/template-tags.php:122
2014-09-11 00:50:08 +00:00
msgid "Leave a comment"
msgstr ""
2014-12-19 01:34:18 +00:00
#: inc/template-tags.php:122
2014-09-11 00:50:08 +00:00
msgid "1 Comment"
2013-05-29 00:13:45 +00:00
msgstr ""
2014-12-19 01:34:18 +00:00
#: inc/template-tags.php:122
2014-09-11 00:50:08 +00:00
msgid "% Comments"
msgstr ""
2014-12-19 01:34:18 +00:00
#: inc/template-tags.php:143
2014-12-03 09:47:10 +00:00
msgid "Category: %s"
msgstr ""
2014-12-19 01:34:18 +00:00
#: inc/template-tags.php:145
2014-12-03 09:47:10 +00:00
msgid "Tag: %s"
msgstr ""
2014-12-19 01:34:18 +00:00
#: inc/template-tags.php:147
2014-12-03 09:47:10 +00:00
msgid "Author: %s"
msgstr ""
2014-12-19 01:34:18 +00:00
#: inc/template-tags.php:149
2014-12-03 09:47:10 +00:00
msgid "Year: %s"
msgstr ""
2014-12-19 01:34:18 +00:00
#: inc/template-tags.php:149
2014-12-03 09:47:10 +00:00
msgctxt "yearly archives date format"
msgid "Y"
msgstr ""
2014-12-19 01:34:18 +00:00
#: inc/template-tags.php:151
2014-12-03 09:47:10 +00:00
msgid "Month: %s"
msgstr ""
2014-12-19 01:34:18 +00:00
#: inc/template-tags.php:151
2014-12-03 09:47:10 +00:00
msgctxt "monthly archives date format"
msgid "F Y"
msgstr ""
2014-12-19 01:34:18 +00:00
#: inc/template-tags.php:153
2014-12-03 09:47:10 +00:00
msgid "Day: %s"
msgstr ""
2014-12-19 01:34:18 +00:00
#: inc/template-tags.php:153
2014-12-03 09:47:10 +00:00
msgctxt "daily archives date format"
msgid "F j, Y"
msgstr ""
2014-12-19 01:34:18 +00:00
#: inc/template-tags.php:155
2014-12-03 09:47:10 +00:00
msgctxt "post format archive title"
msgid "Asides"
msgstr ""
2014-12-19 01:34:18 +00:00
#: inc/template-tags.php:157
2014-12-03 09:47:10 +00:00
msgctxt "post format archive title"
msgid "Galleries"
msgstr ""
2014-12-19 01:34:18 +00:00
#: inc/template-tags.php:159
2014-12-03 09:47:10 +00:00
msgctxt "post format archive title"
msgid "Images"
msgstr ""
2014-12-19 01:34:18 +00:00
#: inc/template-tags.php:161
2014-12-03 09:47:10 +00:00
msgctxt "post format archive title"
msgid "Videos"
msgstr ""
2014-12-19 01:34:18 +00:00
#: inc/template-tags.php:163
2014-12-03 09:47:10 +00:00
msgctxt "post format archive title"
msgid "Quotes"
msgstr ""
2014-12-19 01:34:18 +00:00
#: inc/template-tags.php:165
2014-12-03 09:47:10 +00:00
msgctxt "post format archive title"
msgid "Links"
msgstr ""
2014-12-19 01:34:18 +00:00
#: inc/template-tags.php:167
2014-12-03 09:47:10 +00:00
msgctxt "post format archive title"
msgid "Statuses"
msgstr ""
2014-12-19 01:34:18 +00:00
#: inc/template-tags.php:169
2014-12-03 09:47:10 +00:00
msgctxt "post format archive title"
msgid "Audio"
msgstr ""
2014-12-19 01:34:18 +00:00
#: inc/template-tags.php:171
2014-12-03 09:47:10 +00:00
msgctxt "post format archive title"
msgid "Chats"
msgstr ""
2014-12-19 01:34:18 +00:00
#: inc/template-tags.php:173
2014-12-03 09:47:10 +00:00
msgid "Archives: %s"
msgstr ""
#. translators: 1: Taxonomy singular name, 2: Current taxonomy term
2014-12-19 01:34:18 +00:00
#: inc/template-tags.php:177
2014-12-03 09:47:10 +00:00
msgid "%1$s: %2$s"
msgstr ""
2014-12-19 01:34:18 +00:00
#: inc/template-tags.php:179
2014-12-03 09:47:10 +00:00
msgid "Archives"
msgstr ""
2014-09-11 00:50:08 +00:00
#: search.php:16
msgid "Search Results for: %s"
msgstr ""
2013-05-29 00:13:45 +00:00
#. Theme Name of the plugin/theme
msgid "_s"
msgstr ""
#. Theme URI of the plugin/theme
2013-12-19 02:35:08 +00:00
msgid "http://underscores.me/"
2013-05-29 00:13:45 +00:00
msgstr ""
#. Description of the plugin/theme
2014-09-11 00:50:08 +00:00
msgid "Hi. I'm a starter theme called <code>_s</code>, or <em>underscores</em>, if you like. I'm a theme meant for hacking so don't use me as a <em>Parent Theme</em>. Instead try turning me into the next, most awesome, WordPress theme out there. That's what I'm here for."
2013-05-29 00:13:45 +00:00
msgstr ""
#. Author of the plugin/theme
msgid "Automattic"
msgstr ""
#. Author URI of the plugin/theme
msgid "http://automattic.com/"
msgstr ""