AboutDialogBase About Barrier Sobre o Barrier <p> Keyboard and mouse sharing application. Cross platform and open source.<br /><br /> Copyright © 2012-2016 Symless Ltd.<br /> Copyright © 2002-2012 Chris Schoeneman, Nick Bolton, Volker Lanz.<br /><br /> Barrier is released under the GNU General Public License (GPLv2).<br /><br /> Barrier is based on CosmoSynergy by Richard Lee and Adam Feder.<br /> The Barrier GUI is based on QBarrier by Volker Lanz.<br /><br /> Visit our website for help and info (symless.com). </p> <p> Keyboard and mouse sharing application. Cross platform and open source.<br /><br /> Copyright © 2012-2016 Symless Ltd.<br /> Copyright © 2002-2012 Chris Schoeneman, Nick Bolton, Volker Lanz.<br /><br /> Barrier is released under the GNU General Public License (GPLv2).<br /><br /> Barrier is based on CosmoSynergy by Richard Lee and Adam Feder.<br /> The Barrier GUI is based on QBarrier by Volker Lanz.<br /><br /> Visit our website for help and info (symless.com). </p> Unknown Desconhecido Version: Versão: &Ok Ok ActionDialogBase Configure Action Configurar Ação Choose the action to perform Escolha a ação a ser executada Press a hotkey Pressione a tecla de atalho Release a hotkey Solte a tecla de atalho Press and release a hotkey Pressione e solte a tecla de atalho only on these screens somente nessas telas Switch to screen Mude para tela Switch in direction Mude de direção left esquerda right direita up acima down abaixo Lock cursor to screen Travar cursor na tela toggle alternar on ligar off desligar This action is performed when Essa ação é executada quando the hotkey is pressed a tecla de atalho é pressionada the hotkey is released a tecla de atalho é solta AddClientDialog Dialog TextLabel Ignore auto connect clients HotkeyDialogBase Hotkey Tecla de atalho Enter the specification for the hotkey: Entre com a descrição da tecla de atalho: MainWindow &Start Início &File Arquivo &Edit Editar &Window Janela &Help Ajuda <p>Your version of Barrier is out of date. Version <b>%1</b> is now available to <a href="%2">download</a>.</p> <p>Version %1 is now available, <a href="%2">visit website</a>.</p> <p>A sua versão do Barrier está desatualizada. Versão <b>%1</b> está disponível para <a href="%2">download</a>.</p> Program can not be started Programa não pode ser iniciado The executable<br><br>%1<br><br>could not be successfully started, although it does exist. Please check if you have sufficient permissions to run this program. O executável <br><br>%1<br><br>não pôde ser iniciado com êxito. Por favor, verifique se você tem permissões suficientes para executar este programa. Barrier client not found Cliente Barrier não foi encontrado. The executable for the barrier client does not exist. O executável para o cliente do barrier não existe. Hostname is empty Nome do servidor: Please fill in a hostname for the barrier client to connect to. Por favor, preencha um nome do servidor para o cliente Barrier se conectar. Cannot write configuration file Não foi possível gravar as configuração The temporary configuration file required to start barrier can not be written. O arquivo temporário de configuração, necessário para iniciar o Barrier, não pode ser gravado. Configuration filename invalid Nome do arquivo de configuração inválido You have not filled in a valid configuration file for the barrier server. Do you want to browse for the configuration file now? Você não preencheu um arquivo de configuração válido para o servidor do Barrier. Você quer procurá-lo agora? Barrier server not found Servidor do Barrier não foi encontrado The executable for the barrier server does not exist. O executável para o servidor do barrier não existe. Barrier terminated with an error Barrier terminou com um erro Barrier terminated unexpectedly with an exit code of %1.<br><br>Please see the log output for details. Barrier fechou inesperadamente retornando o código %1.<br><br>Por favor veja o log para detalhes. &Stop Parar Please add the server (%1) to the grid. Please drag the new client screen (%1) to the desired position on the grid. Failed to detect system architecture. Cancel Failed to download Bonjour installer to location: %1 Do you want to enable auto config and install Bonjour? This feature helps you establish the connection. Auto config feature requires Bonjour. Do you want to install Bonjour? Barrier is starting. Barrier foi iniciado. Barrier is running. Barrier esta rodando. Barrier is not running. Barrier não esta rodando. Unknown Desconhecido Barrier Barrier Browse for a barriers config file Selecionar um arquivo de configuração barriers Barrier is now connected, You can close the config window. Barrier will remain connected in the background. Security question Do you trust this fingerprint? %1 This is a server fingerprint. You should compare this fingerprint to the one on your server's screen. If the two don't match exactly, then it's probably not the server you're expecting (it could be a malicious user). To automatically trust this fingerprint for future connections, click Yes. To reject this fingerprint and disconnect from the server, click No. Save configuration as... Gravar a configuração como... Save failed Gravação falhou Could not save configuration to file. Não foi possível salvar a configuração no arquivo. MainWindowBase Barrier Barrier Ser&ver (share this computer's mouse and keyboard): Screen name: Nome da tela: &Server IP: IP do servidor &Start Início Use existing configuration: Usar a configuração existente:Use a configuração e &Configuration file: Arquivo de configuração: &Browse... Navegar... Configure interactively: Configurar interativamente: &Configure Server... Configurar servidor Ready Pronto Log Registro &Apply Aplicar IP addresses: Endereço ip: Fingerprint: &Client (use another computer's mouse and keyboard): Auto config &About Barrier... Sobre o Barrier... &Quit Sair Quit Sair Run Rodar S&top Parar Stop Parar S&how Status Mostrar Status &Hide &Ocultar Hide Ocultar &Show &Exibir Show Exibir Save configuration &as... Gravar a configuração como... Save the interactively generated server configuration to a file. Salvar a configuração do servidor gerada dinamicamente para um arquivo. Settings Configurações Edit settings Editar configurações Run Wizard Executar o assistente NewScreenWidget Unnamed Sem nome PluginManager Failed to get plugin directory. Failed to get profile directory. Failed to download plugin '%1' to: %2 %3 Could not get Windows architecture type. Could not get Linux architecture type. PluginWizardPage Setup Barrier Configurar Barrier Please wait... Error: %1 Setup complete. Downloading '%1' plugin (%2/%3)... Plugins installed successfully. Generating SSL certificate... Downloading plugin: %1 (1/%2) Getting plugin list... QObject Barrier Configurations (*.sgc);;All files (*.*) Configurações do Barrier (*.sgc);;Todos os arquivos (*.*) Barrier Configurations (*.conf);;All files (*.*) Configurações do Barrier (*.conf);;Todos os arquivos (*.*) System tray is unavailable, quitting. A área de notificação não está disponível, saindo. ScreenSettingsDialog Screen name is empty O nome de exibição está vazio. The screen name cannot be empty. Please either fill in a name or cancel the dialog. O nome de exibição não pode ser vazio. Por favor preencha o nome ou cancele. Screen name matches alias Nome de exibição corresponde o apelido The screen name cannot be the same as an alias. Please either remove the alias or change the screen name. ScreenSettingsDialogBase Screen Settings Configurações da tela Screen &name: Nome da tela: A&liases Apelidos &Add Adicionar &Remove Remover &Modifier keys Teclas modificadoras &Shift: &Shift: Shift Shift Ctrl Ctrl Alt Alt Meta Meta Super Super None Nenhuma &Ctrl: Ctrl: Al&t: Alt: M&eta: Meta: S&uper: Super: &Dead corners Cantos Top-left Superior-esquerdo Top-right Superior-direito Bottom-left Inferior-esquerdo Bottom-right Inferior-direito Corner Si&ze: Tamanho do Canto: &Fixes Correções Fix CAPS LOCK key Trava a tecla CAPS LOCK Fix NUM LOCK key Trava a tecla CAPS LOCK Fix SCROLL LOCK key Trava a tecla SCROLL LOCK Fix XTest for Xinerama Corrigir XTest para o Xinerama ScreenSetupModel <center>Screen: <b>%1</b></center><br>Double click to edit settings<br>Drag screen to the trashcan to remove it <center>Tela: <b>%1</b></center><br>Clique duplo para editar configurações<br>Arraste a tela para a lixeira para remove-la. ServerConfigDialog Configure server ServerConfigDialogBase Server Configuration Configuração do servidor Screens and links Telas e links Drag a screen from the grid to the trashcan to remove it. Arraste uma tela para a lixeira para remove-la. Configure the layout of your barrier server configuration. Configure a disposição na sua configuração do servidor barrier. Drag this button to the grid to add a new screen. Arraste este botão para o grid para adicionar uma nova tela. Drag new screens to the grid or move existing ones around. Drag a screen to the trashcan to delete it. Double click on a screen to edit its settings. Arrste novas telas para o grid ou mova as existentes. Arraste uma tela para a lixeira para remove-la. Clique duplo numa tela para editar as suas configurações. Hotkeys Teclas de Atalho &Hotkeys Teclas de Atalho &New Novo &Edit Editar &Remove Remover A&ctions Ações Ne&w Novo E&dit Editar Re&move Remover Advanced server settings Configurações avançadas de servidor &Switch Trocar Switch &after waiting Trocar após aguardar ms ms Switch on double &tap within Ligar em toque duplo dentro &Options Opções &Check clients every Verificar os clientes a cada Use &relative mouse moves Usar movimentos relativo do mouse S&ynchronize screen savers Sincronize proteções de tela Don't take &foreground window on Windows servers Não tome janela de primeiro plano em servidores Windows Ignore auto config clients &Dead corners Cantos To&p-left Superior-esquerdo Top-rig&ht Superior-direito &Bottom-left Inferior-esquerdo Bottom-ri&ght Inferior-direito Cor&ner Size: Tamanho do Canto: SettingsDialog Save log file to... Salvar o arquivo de log em... Elevate Barrier Elevar privilégios de execução do Barrier Are you sure you want to elevate Barrier? This allows Barrier to interact with elevated processes and the UAC dialog, but can cause problems with non-elevated processes. Elevate Barrier only if you really need to. Você quer elevar os privilegios de execução do Barrier? Isso permite ao Barrier interagir com processos privilegiados e com o UAC, mas pode causar problemas com processos sem privilégios. Eleve os privilégios de execução somente se você realmente precisar. SettingsDialogBase Settings Configurações Sc&reen name: Nome de Exibição: P&ort: Porta: &Interface: Interface Elevate mode &Hide on startup &Network Security Use &SSL encryption (unique certificate) Logging Registrando &Logging level: Nível do log: Log to file: Salvar log em: Browse... Navegar... Error Erro &Language: &Idioma: &Miscellaneous Diversos Warning Aviso Note Nota Info Info Debug Depurar Debug1 Depurar1 Debug2 Depurar2 SetupWizard Setup Barrier Configurar Barrier Please select an option. Por favor, selecione uma opção Please enter your email address and password. Por favor informe o seu endereço de e-mail e senha. SetupWizardBase Setup Barrier Configurar Barrier Welcome Bem-vindo Thanks for installing Barrier! Obrigado por instalar o Barrier! Barrier lets you easily share your mouse and keyboard between multiple computers on your desk, and it's Free and Open Source. Just move your mouse off the edge of one computer's screen on to another. You can even share all of your clipboards. All you need is a network connection. Barrier is cross-platform (works on Windows, Mac OS X and Linux). Barrier permite que você compartilhe seu mouse e teclado facilmente entre vários computadores na sua área de trabalho, além de ser gratuito e de código aberto. Basta mover o mouse para fora da borda da tela de um computador para outro. Você pode até mesmo compartilhar todas as suas áreas de transferência. Tudo que você precisa é de uma conexão de rede. Barrier é multiplataforma (funciona em Windows, Mac OS X e Linux). Activate &Activate now... Email: Password: <a href="https://symless.com/account/reset/">Forgot password</a> &Skip activation &Server (share this computer's mouse and keyboard) <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">My main mouse and keyboard are connected to this computer. This will allow you to move your mouse over to another computer's screen. There can only be one server in your setup.</span></p></body></html> &Client (use another computer's mouse and keyboard) <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">You have already set up a server. This computer will be controlled using the server's mouse and keyboard. There can be many clients in your setup.</span></p></body></html> Server or Client? Servidor ou Cliente? SslCertificate Failed to get profile directory. SSL certificate generated. SSL fingerprint generated. Failed to find SSL fingerprint. VersionChecker Unknown Desconhecido WebClient An error occurred while trying to sign in. Please contact the helpdesk, and provide the following details. %1 Login failed, invalid email or password. Falha no login, e-mail ou senha inválidos. Login failed, an error occurred. %1 Falha no login, ocorreu um erro: %1 Login failed, an error occurred. Server response: %1 Erro no login, ocorreu um erro. Resposta do servidor: %1 An error occurred while trying to query the plugin list. Please contact the help desk, and provide the following details. %1 Get plugin list failed, invalid user email or password. Get plugin list failed, an error occurred. %1 Get plugin list failed, an error occurred. Server response: %1 ZeroconfService zeroconf server detected: %1 zeroconf client detected: %1 Zero configuration service Error code: %1. Unable to start the zeroconf: %1. Barrier Barrier Failed to get local IP address. Please manually type in server address on your clients %1