AboutDialogBase About Synergy О Synergy <p> Keyboard and mouse sharing application. Cross platform and open source.<br /><br /> Copyright © 2012 Synergy Si Ltd.<br /> Copyright © 2002-2012 Chris Schoeneman, Nick Bolton, Volker Lanz.<br /><br /> Synergy is released under the GNU General Public License (GPLv2).<br /><br /> Synergy is based on CosmoSynergy by Richard Lee and Adam Feder.<br /> The Synergy GUI is based on QSynergy by Volker Lanz.<br /><br /> Visit our website for help and info (synergy-project.org). </p> <p> Keyboard and mouse sharing application. Cross platform and open source.<br /><br /> Copyright © 2012 Synergy Si Ltd.<br /> Copyright © 2002-2012 Chris Schoeneman, Nick Bolton, Volker Lanz.<br /><br /> Synergy is released under the GNU General Public License (GPLv2).<br /><br /> Synergy is based on CosmoSynergy by Richard Lee and Adam Feder.<br /> The Synergy GUI is based on QSynergy by Volker Lanz.<br /><br /> Visit our website for help and info (synergy-project.org). </p> <p> Клавиатура и мышь делят назначение. Взаимная платформа и открытый источник.<br /><br /> Авторское право © 2012 Synergy Si Ltd.<br /> Авторское право © 2002-2012 Chris Schoeneman, Nick Bolton, Volker Lanz.<br /><br /> Synergy реализована в соответствии с GNU General Public License (GPLv2).<br /><br /> Synergy базирована на CosmoSynergy by Richard Lee and Adam Feder.<br /> The Synergy GUI базирована на QSynergy by Volker Lanz.<br /><br /> Поситите наш сайт для помощи и информации (synergy-project.org). </p> Unknown Неизвестно Version: Версия: &Ok Ок ActionDialogBase Configure Action Конфигурация действия Choose the action to perform Выберите действие для выполнения Press a hotkey Нажмите горячую клавишу Release a hotkey Отпустите горячую клавишу Press and release a hotkey Нажмите и отпустите горячую клавишу only on these screens Только на этих экранах Switch to screen Переключиться на экран Switch in direction Переключиться в направлении left Лево right Право up Вверх down Вниз Lock cursor to screen Прикрепите курсор к экрану toggle Переключить on Включить off Выключить This action is performed when Это действие выполняется когда the hotkey is pressed Нажата горячая клавиша the hotkey is released Отпущена горячая клавиша HotkeyDialogBase Hotkey Горячая клавиша Enter the specification for the hotkey: Введите описание горячей клавиши MainWindow &Start Старт &File &Файл &Edit &Редактировать &Window &Окно &Help &Помощь <p>Version %1 is now available, <a href="%2">visit website</a>.</p> <p>Вышла версия %1 <a href="%2">посетите веб-сайт программы</a>.</p> Program can not be started Программа не может быть запущена The executable<br><br>%1<br><br>could not be successfully started, although it does exist. Please check if you have sufficient permissions to run this program. Программа/файл <br><br>%1<br><br> Не может быть запущена, но она исправна. Проверьте - достаточно ли у вас прав для запуска. Synergy client not found Клиент Synergy не найден The executable for the synergy client does not exist. Исполняемый файл для клиента Synergy не найден Hostname is empty Имя хоста пусто Please fill in a hostname for the synergy client to connect to. Пожалуйста заполните имя хоста в клиенте Synergy для соединения. Cannot write configuration file Невозможно изменить конфигурационный файл The temporary configuration file required to start synergy can not be written. Временный файл конфигурации, использующийся для запуска Synergy, заблокирован для записи. Configuration filename invalid Имя файла конфигурации неправильное You have not filled in a valid configuration file for the synergy server. Do you want to browse for the configuration file now? Вы не указали правильный файл конфигурации сервера Synergy. Желаете указать его сейчас? Synergy server not found Сервер Synergy не найден The executable for the synergy server does not exist. Не найден выполняемый файл для сервера Synergy. Synergy terminated with an error Synergy завершилась с ошибкой Synergy terminated unexpectedly with an exit code of %1.<br><br>Please see the log output for details. Synergy завершилась неожиданно с кодом выхода %1.<br><br>Пожалуйста просмотрите log-файл для деталей. &Stop Стоп service mode метод обслуживания desktop mode настольный режим Synergy is running (%1). Synergy запущена (%1). Elevate Synergy Повысить привилегии приложения (для UAC) Are you sure you want to elevate Synergy? This allows Synergy to interact with elevated processes and the UAC dialog, but can cause problems with non-elevated processes. Elevate Synergy only if you really need to. Вы уверены что хотите повышать Synergy? Это позволит Synergy взаимодействовать с повышающим процессом и UAC диалогом, но может вызвать проблемы с неповышенными процессами. Повышайте Synregy только если это действительно необходимо. Synergy is starting. Synergy запускается. Synergy is not running. Synergy остановлена. Unknown Неизвестно Browse for a synergys config file Указать файл конфигурации Synergy Save configuration as... Сохранить конфигурацию как... Save failed Сохранение невозможно Could not save configuration to file. Не возможно сохранить файл конфигурации. MainWindowBase Synergy Synergy Screen name: Имя экрана: &Server IP: IP сервера: &Start Старт &Server (share this computer's mouse and keyboard): Сервер (Использование мышки и клавиатуры этого компьютера): Use existing configuration: Использовать существующую конфигурацию: &Configuration file: Файл конфигурации: &Browse... Обзор... Configure interactively: Автоматическая конфигурация: &Configure Server... Настроить сервер... &Client (use another computer's keyboard and mouse): Клиент (использует клавиатуру и мышку другого компьютера): Ready Готово Log Журнал &Apply &Применить &Elevate Повысить привилегии приложения (для UAC) IP addresses: IP адреса: &About Synergy... О Synergy &Quit &Выход Quit Выход Run Запустить S&top Остановить Stop Остановить S&how Status Показать статус &Hide Скрыть Hide Скрыть &Show Показать Show Показать Save configuration &as... Сохранить конфигурацию как.. Save the interactively generated server configuration to a file. Сохранить автоматически генерированную конфигурацию в файл. Settings Настройки Edit settings Изменить настройки Run Wizard Запустить Мастер NewScreenWidget Unnamed Без названия QObject Synergy Configurations (*.sgc);;All files (*.*) Конфигурация Synergy (*.sgc);;Все файлы (*.*) Synergy Configurations (*.conf);;All files (*.*) Конфигурация Synergy (*.conf);;Все файлы (*.*) System tray is unavailable, quitting. Системный трэй не доступен, завершение программы. ScreenSettingsDialog Screen name is empty Имя экрана пустое The name for a screen can not be empty. Please fill in a name or cancel the dialog. Имя экрана не может быть пустым. Пожалуйста заполните имя или отмените этот диалог. ScreenSettingsDialogBase Screen Settings Настройки экрана Screen &name: Имя экрана: A&liases Псевдонимы &Add Добавить &Remove Удалить &Modifier keys Клавиши-модификаторы &Shift: Shift: Shift Shift Ctrl Ctrl Alt Alt Meta Meta Super Super None Нет &Ctrl: Ctrl: Al&t: Alt: M&eta: Meta: S&uper: Super: &Dead corners Мертвые углы Top-left Верхний левый Top-right Верхний правый Bottom-left Нижний левый Bottom-right Нижний правий Corner Si&ze: Размер угла: &Fixes Фиксирование Fix CAPS LOCK key Фиксировать CAPS LOCK Fix NUM LOCK key Фиксировать NUM LOCK Fix SCROLL LOCK key Фиксировать SCROLL LOCK Fix XTest for Xinerama Фиксировать XTest для Xinerama ScreenSetupModel <center>Screen: <b>%1</b></center><br>Double click to edit settings<br>Drag screen to the trashcan to remove it <center>Экран: <b>%1</b></center><br>Двойной щелчок для редактирования конфигурации<br>Перетяните экран в корзину для удаления ServerConfigDialogBase Server Configuration Конфигурация сервера Screens and links Экраны и связи Drag a screen from the grid to the trashcan to remove it. Перетяните экран с сетки в корзину чтобы удалить его. Configure the layout of your synergy server configuration. Настроить расположение конфигурации Вашего сервера Synergy. Drag this button to the grid to add a new screen. Перетяните эту кнопку на сетку для добавления нового экрана. Drag new screens to the grid or move existing ones around. Drag a screen to the trashcan to delete it. Double click on a screen to edit its settings. Перетяните новый экран на сетку или передвиньте существующие. Перетяните экран в корзину чтобы удалить его. Двойной щелчок на экране для его конфигурации. Hotkeys Горячие клавиши &Hotkeys &Горячие клавиши &New &Новый &Edit &Редактировать &Remove Удалить A&ctions Де&йствия Ne&w Но&вый E&dit Ре&дактировать Re&move Уда&лить Advanced server settings Дополнительные настройки сервера &Switch Переключится Switch &after waiting Переключится после ожидания ms мсек Switch on double &tap within Переключится по двойному нажатию в течении &Options &Опции &Check clients every Проверять клиентов ка&ждые Use &relative mouse moves Использовать &родные настройки курсора S&ynchronize screen savers С&инхронизировать заставки Don't take &foreground window on Windows servers Не держать окно сервера поверх всех (для Windows) &Dead corners Мертвые углы To&p-left Верхний &левый Top-rig&ht Верхний &правый &Bottom-left &Нижний левый Bottom-ri&ght Нижний правы&й Cor&ner Size: Раз&мер угла: SettingsDialog Encryption password must not be empty. Кодирование пароля не может быть пустым. Save log file to... Сохранить log-файл в... SettingsDialogBase Settings Настройки &Advanced &Допольнительно Sc&reen name: Имя эк&рана: P&ort: П&орт: &Interface: Интер&фейс: &Start Synergy after logging in Запускать Synergy после входа в &систему &Automatically start server/client &Автоматически запускать сервер/клиент &Hide when server/client starts Не пока&зывать когда сервер/клиент запущен Logging Журнал &Process mode: Технологический режим: Service Служба Desktop (legacy) Рабочий стол (наследие) &Logging level: Уровень записи в журна?л: Log to file: Записывать журнал в файл: Browse... Обзор... Error Ошибка &Graphical interface Графический интерфейс: &Language: Язык: &Encryption Кодирование &Mode: Режим: Pass&word: Пароль: Warning Предупреждение Note Заметка Info Информация Debug Отладка Debug1 Отладка1 Debug2 Отладка2 SetupWizard Setup Synergy Настройка Synergy Please select an option. Пожалуйста выберите опцию Encryption mode required. Режим кодирования рекомендуется. Encryption password required. Кодирование пароля рекомендуется. Encryption password and confirmation do not match. Кодирование пароля и подтверждение не совпадают. SetupWizardBase Setup Synergy Настройка Synergy Welcome Добро пожаловать Thanks for installing Synergy! Спасибо за установку Synergy! Synergy lets you easily share your mouse and keyboard between multiple computers on your desk, and it's Free and Open Source. Just move your mouse off the edge of one computer's screen on to another. You can even share all of your clipboards. All you need is a network connection. Synergy is cross-platform (works on Windows, Mac OS X and Linux). Synergy позволяет вам просто и легко работать с одним набором клавиатуры и мышки между несколькими компьютерами. Это бесплатное приложение с открытым исходным кодом. Просто подведите курсор за край экрана. Вы также можете объединять буферы обмена. Все что вам нужно это сетевое подключение. Synergy это кросс-платформенное приложение, которое работает на Windows, Mac OS X и Linux. Server or Client? Сервер или Клиент? &Server (new setup) Сервер (новая настройка) This is the first computer you are configuring. Your keyboard and mouse are connected to this computer. This will allow you to move your mouse over to another computer's screen. There can only be one server in your setup. Это первый компьютер который настраивается. Ваша клавиатура и мышь подключены к этому компьютеру. Это позволит передвигать курсор на экраны других компьютеров. В настройке может присутствовать только один сервер. &Client (add to setup) &Клиент (добавить в настройку) You have already set up a server. This is a computer you wish to control using the server's keyboard and mouse. There can be many clients in your setup. You have already set up a server. This a computer you wish to control using the server's keyboard and mouse. There can be many clients in your setup. У Вас уже есть настроенный сервер. Этот компьютер может использовать клавиатуру и мышь сервера. В настройке может быть несколько серверов. Encryption Кодирование Network traffic can be easily monitored. Using encryption can reduce the risk that sensitive information will be revealed to others (for example, passwords). Сетевой трафик может быть легко отслежен. Используя кодирование вы снизите риск попадания конфиденциальной информации в чужие руки (например, пароль). Choose a random encryption mode. The mode must be the same on both the client and server. Выберите случайный режим кодирования. Режим должен быть одинаковым на клиенте и сервере. &Mode: Режим: A longer password will provide stronger encryption. It is a good idea to use 20 characters or more. Более длинный пароль обеспечит более сильное кодирование. Это плохая идея использовать более 20 символов. &Password: Пароль: &Confirm: Подтверждение: VersionChecker Unknown Неизвестно