AboutDialogBase
About Synergy
О Synergy
<p>
Keyboard and mouse sharing application. Cross platform and open source.<br /><br />
Copyright © 2012 Synergy Si Ltd.<br />
Copyright © 2002-2012 Chris Schoeneman, Nick Bolton, Volker Lanz.<br /><br />
Synergy is released under the GNU General Public License (GPLv2).<br /><br />
Synergy is based on CosmoSynergy by Richard Lee and Adam Feder.<br />
The Synergy GUI is based on QSynergy by Volker Lanz.<br /><br />
Visit our website for help and info (synergy-project.org).
</p>
<p>
Keyboard and mouse sharing application. Cross platform and open source.<br /><br />
Copyright © 2012 Synergy Si Ltd.<br />
Copyright © 2002-2012 Chris Schoeneman, Nick Bolton, Volker Lanz.<br /><br />
Synergy is released under the GNU General Public License (GPLv2).<br /><br />
Synergy is based on CosmoSynergy by Richard Lee and Adam Feder.<br />
The Synergy GUI is based on QSynergy by Volker Lanz.<br /><br />
Visit our website for help and info (synergy-project.org).
</p>
<p>
Клавиатура и мышь делят назначение. Взаимная платформа и открытый источник.<br /><br />
Авторское право © 2012 Synergy Si Ltd.<br />
Авторское право © 2002-2012 Chris Schoeneman, Nick Bolton, Volker Lanz.<br /><br />
Synergy реализована в соответствии с GNU General Public License (GPLv2).<br /><br />
Synergy базирована на CosmoSynergy by Richard Lee and Adam Feder.<br />
The Synergy GUI базирована на QSynergy by Volker Lanz.<br /><br />
Поситите наш сайт для помощи и информации (synergy-project.org).
</p>
Unknown
Неизвестно
Version:
Версия:
&Ok
Ок
ActionDialogBase
Configure Action
Конфигурация действия
Choose the action to perform
Выберите действие для выполнения
Press a hotkey
Нажмите горячую клавишу
Release a hotkey
Отпустите горячую клавишу
Press and release a hotkey
Нажмите и отпустите горячую клавишу
only on these screens
Только на этих экранах
Switch to screen
Переключиться на экран
Switch in direction
Переключиться в направлении
left
Лево
right
Право
up
Вверх
down
Вниз
Lock cursor to screen
Прикрепите курсор к экрану
toggle
Переключить
on
Включить
off
Выключить
This action is performed when
Это действие выполняется когда
the hotkey is pressed
Нажата горячая клавиша
the hotkey is released
Отпущена горячая клавиша
HotkeyDialogBase
Hotkey
Горячая клавиша
Enter the specification for the hotkey:
Введите описание горячей клавиши
MainWindow
&Start
Старт
&File
&Файл
&Edit
&Редактировать
&Window
&Окно
&Help
&Помощь
<p>Version %1 is now available, <a href="%2">visit website</a>.</p>
<p>Вышла версия %1 <a href="%2">посетите веб-сайт программы</a>.</p>
Program can not be started
Программа не может быть запущена
The executable<br><br>%1<br><br>could not be successfully started, although it does exist. Please check if you have sufficient permissions to run this program.
Программа/файл <br><br>%1<br><br> Не может быть запущена, но она исправна. Проверьте - достаточно ли у вас прав для запуска.
Synergy client not found
Клиент Synergy не найден
The executable for the synergy client does not exist.
Исполняемый файл для клиента Synergy не найден
Hostname is empty
Имя хоста пусто
Please fill in a hostname for the synergy client to connect to.
Пожалуйста заполните имя хоста в клиенте Synergy для соединения.
Cannot write configuration file
Невозможно изменить конфигурационный файл
The temporary configuration file required to start synergy can not be written.
Временный файл конфигурации, использующийся для запуска Synergy, заблокирован для записи.
Configuration filename invalid
Имя файла конфигурации неправильное
You have not filled in a valid configuration file for the synergy server. Do you want to browse for the configuration file now?
Вы не указали правильный файл конфигурации сервера Synergy. Желаете указать его сейчас?
Synergy server not found
Сервер Synergy не найден
The executable for the synergy server does not exist.
Не найден выполняемый файл для сервера Synergy.
Synergy terminated with an error
Synergy завершилась с ошибкой
Synergy terminated unexpectedly with an exit code of %1.<br><br>Please see the log output for details.
Synergy завершилась неожиданно с кодом выхода %1.<br><br>Пожалуйста просмотрите log-файл для деталей.
&Stop
Стоп
service mode
метод обслуживания
desktop mode
настольный режим
Synergy is running (%1).
Synergy запущена (%1).
Elevate Synergy
Повысить привилегии приложения (для UAC)
Are you sure you want to elevate Synergy?
This allows Synergy to interact with elevated processes and the UAC dialog, but can cause problems with non-elevated processes. Elevate Synergy only if you really need to.
Вы уверены что хотите повышать Synergy?
Это позволит Synergy взаимодействовать с повышающим процессом и UAC диалогом, но может вызвать проблемы с неповышенными процессами. Повышайте Synregy только если это действительно необходимо.
Synergy is starting.
Synergy запускается.
Synergy is not running.
Synergy остановлена.
Unknown
Неизвестно
Browse for a synergys config file
Указать файл конфигурации Synergy
Save configuration as...
Сохранить конфигурацию как...
Save failed
Сохранение невозможно
Could not save configuration to file.
Не возможно сохранить файл конфигурации.
MainWindowBase
Synergy
Synergy
Screen name:
Имя экрана:
&Server IP:
IP сервера:
&Start
Старт
&Server (share this computer's mouse and keyboard):
Сервер (Использование мышки и клавиатуры этого компьютера):
Use existing configuration:
Использовать существующую конфигурацию:
&Configuration file:
Файл конфигурации:
&Browse...
Обзор...
Configure interactively:
Автоматическая конфигурация:
&Configure Server...
Настроить сервер...
&Client (use another computer's keyboard and mouse):
Клиент (использует клавиатуру и мышку другого компьютера):
Ready
Готово
Log
Журнал
&Apply
&Применить
&Elevate
Повысить привилегии приложения (для UAC)
IP addresses:
IP адреса:
&About Synergy...
О Synergy
&Quit
&Выход
Quit
Выход
Run
Запустить
S&top
Остановить
Stop
Остановить
S&how Status
Показать статус
&Hide
Скрыть
Hide
Скрыть
&Show
Показать
Show
Показать
Save configuration &as...
Сохранить конфигурацию как..
Save the interactively generated server configuration to a file.
Сохранить автоматически генерированную конфигурацию в файл.
Settings
Настройки
Edit settings
Изменить настройки
Run Wizard
Запустить Мастер
NewScreenWidget
Unnamed
Без названия
QObject
Synergy Configurations (*.sgc);;All files (*.*)
Конфигурация Synergy (*.sgc);;Все файлы (*.*)
Synergy Configurations (*.conf);;All files (*.*)
Конфигурация Synergy (*.conf);;Все файлы (*.*)
System tray is unavailable, quitting.
Системный трэй не доступен, завершение программы.
ScreenSettingsDialog
Screen name is empty
Имя экрана пустое
The name for a screen can not be empty. Please fill in a name or cancel the dialog.
Имя экрана не может быть пустым. Пожалуйста заполните имя или отмените этот диалог.
ScreenSettingsDialogBase
Screen Settings
Настройки экрана
Screen &name:
Имя экрана:
A&liases
Псевдонимы
&Add
Добавить
&Remove
Удалить
&Modifier keys
Клавиши-модификаторы
&Shift:
Shift:
Shift
Shift
Ctrl
Ctrl
Alt
Alt
Meta
Meta
Super
Super
None
Нет
&Ctrl:
Ctrl:
Al&t:
Alt:
M&eta:
Meta:
S&uper:
Super:
&Dead corners
Мертвые углы
Top-left
Верхний левый
Top-right
Верхний правый
Bottom-left
Нижний левый
Bottom-right
Нижний правий
Corner Si&ze:
Размер угла:
&Fixes
Фиксирование
Fix CAPS LOCK key
Фиксировать CAPS LOCK
Fix NUM LOCK key
Фиксировать NUM LOCK
Fix SCROLL LOCK key
Фиксировать SCROLL LOCK
Fix XTest for Xinerama
Фиксировать XTest для Xinerama
ScreenSetupModel
<center>Screen: <b>%1</b></center><br>Double click to edit settings<br>Drag screen to the trashcan to remove it
<center>Экран: <b>%1</b></center><br>Двойной щелчок для редактирования конфигурации<br>Перетяните экран в корзину для удаления
ServerConfigDialogBase
Server Configuration
Конфигурация сервера
Screens and links
Экраны и связи
Drag a screen from the grid to the trashcan to remove it.
Перетяните экран с сетки в корзину чтобы удалить его.
Configure the layout of your synergy server configuration.
Настроить расположение конфигурации Вашего сервера Synergy.
Drag this button to the grid to add a new screen.
Перетяните эту кнопку на сетку для добавления нового экрана.
Drag new screens to the grid or move existing ones around.
Drag a screen to the trashcan to delete it.
Double click on a screen to edit its settings.
Перетяните новый экран на сетку или передвиньте существующие.
Перетяните экран в корзину чтобы удалить его.
Двойной щелчок на экране для его конфигурации.
Hotkeys
Горячие клавиши
&Hotkeys
&Горячие клавиши
&New
&Новый
&Edit
&Редактировать
&Remove
Удалить
A&ctions
Де&йствия
Ne&w
Но&вый
E&dit
Ре&дактировать
Re&move
Уда&лить
Advanced server settings
Дополнительные настройки сервера
&Switch
Переключится
Switch &after waiting
Переключится после ожидания
ms
мсек
Switch on double &tap within
Переключится по двойному нажатию в течении
&Options
&Опции
&Check clients every
Проверять клиентов ка&ждые
Use &relative mouse moves
Использовать &родные настройки курсора
S&ynchronize screen savers
С&инхронизировать заставки
Don't take &foreground window on Windows servers
Не держать окно сервера поверх всех (для Windows)
&Dead corners
Мертвые углы
To&p-left
Верхний &левый
Top-rig&ht
Верхний &правый
&Bottom-left
&Нижний левый
Bottom-ri&ght
Нижний правы&й
Cor&ner Size:
Раз&мер угла:
SettingsDialog
Encryption password must not be empty.
Кодирование пароля не может быть пустым.
Save log file to...
Сохранить log-файл в...
SettingsDialogBase
Settings
Настройки
&Advanced
&Допольнительно
Sc&reen name:
Имя эк&рана:
P&ort:
П&орт:
&Interface:
Интер&фейс:
&Start Synergy after logging in
Запускать Synergy после входа в &систему
&Automatically start server/client
&Автоматически запускать сервер/клиент
&Hide when server/client starts
Не пока&зывать когда сервер/клиент запущен
Logging
Журнал
&Process mode:
Технологический режим:
Service
Служба
Desktop (legacy)
Рабочий стол (наследие)
&Logging level:
Уровень записи в журна?л:
Log to file:
Записывать журнал в файл:
Browse...
Обзор...
Error
Ошибка
&Graphical interface
Графический интерфейс:
&Language:
Язык:
&Encryption
Кодирование
&Mode:
Режим:
Pass&word:
Пароль:
Warning
Предупреждение
Note
Заметка
Info
Информация
Debug
Отладка
Debug1
Отладка1
Debug2
Отладка2
SetupWizard
Setup Synergy
Настройка Synergy
Please select an option.
Пожалуйста выберите опцию
Encryption mode required.
Режим кодирования рекомендуется.
Encryption password required.
Кодирование пароля рекомендуется.
Encryption password and confirmation do not match.
Кодирование пароля и подтверждение не совпадают.
SetupWizardBase
Setup Synergy
Настройка Synergy
Welcome
Добро пожаловать
Thanks for installing Synergy!
Спасибо за установку Synergy!
Synergy lets you easily share your mouse and keyboard between multiple computers on your desk, and it's Free and Open Source. Just move your mouse off the edge of one computer's screen on to another. You can even share all of your clipboards. All you need is a network connection. Synergy is cross-platform (works on Windows, Mac OS X and Linux).
Synergy позволяет вам просто и легко работать с одним набором клавиатуры и мышки между несколькими компьютерами. Это бесплатное приложение с открытым исходным кодом. Просто подведите курсор за край экрана. Вы также можете объединять буферы обмена. Все что вам нужно это сетевое подключение. Synergy это кросс-платформенное приложение, которое работает на Windows, Mac OS X и Linux.
Server or Client?
Сервер или Клиент?
&Server (new setup)
Сервер (новая настройка)
This is the first computer you are configuring. Your keyboard and mouse are connected to this computer. This will allow you to move your mouse over to another computer's screen. There can only be one server in your setup.
Это первый компьютер который настраивается. Ваша клавиатура и мышь подключены к этому компьютеру. Это позволит передвигать курсор на экраны других компьютеров. В настройке может присутствовать только один сервер.
&Client (add to setup)
&Клиент (добавить в настройку)
You have already set up a server. This is a computer you wish to control using the server's keyboard and mouse. There can be many clients in your setup.
You have already set up a server. This a computer you wish to control using the server's keyboard and mouse. There can be many clients in your setup.
У Вас уже есть настроенный сервер. Этот компьютер может использовать клавиатуру и мышь сервера. В настройке может быть несколько серверов.
Encryption
Кодирование
Network traffic can be easily monitored. Using encryption can reduce the risk that sensitive information will be revealed to others (for example, passwords).
Сетевой трафик может быть легко отслежен. Используя кодирование вы снизите риск попадания конфиденциальной информации в чужие руки (например, пароль).
Choose a random encryption mode. The mode must be the same on both the client and server.
Выберите случайный режим кодирования. Режим должен быть одинаковым на клиенте и сервере.
&Mode:
Режим:
A longer password will provide stronger encryption. It is a good idea to use 20 characters or more.
Более длинный пароль обеспечит более сильное кодирование. Это плохая идея использовать более 20 символов.
&Password:
Пароль:
&Confirm:
Подтверждение:
VersionChecker
Unknown
Неизвестно