AboutDialogBase
About Synergy
Om Synergy
<p>
Keyboard and mouse sharing application. Cross platform and open source.<br /><br />
Copyright © 2012 Synergy Si Ltd.<br />
Copyright © 2002-2012 Chris Schoeneman, Nick Bolton, Volker Lanz.<br /><br />
Synergy is released under the GNU General Public License (GPLv2).<br /><br />
Synergy is based on CosmoSynergy by Richard Lee and Adam Feder.<br />
The Synergy GUI is based on QSynergy by Volker Lanz.<br /><br />
Visit our website for help and info (synergy-project.org).
</p>
<p>
Keyboard and mouse sharing application. Cross platform and open source.<br /><br />
Copyright © 2012 Synergy Si Ltd.<br />
Copyright © 2002-2012 Chris Schoeneman, Nick Bolton, Volker Lanz.<br /><br />
Synergy is released under the GNU General Public License (GPLv2).<br /><br />
Synergy is based on CosmoSynergy by Richard Lee and Adam Feder.<br />
The Synergy GUI is based on QSynergy by Volker Lanz.<br /><br />
Visit our website for help and info (synergy-project.org).
</p>
Unknown
Ukjent
Version:
Versjon:
&Ok
&Ok
ActionDialogBase
Configure Action
Konfigurer handlingen
Choose the action to perform
Velg handling å utføre
Press a hotkey
Trykk en hurtigtast
Release a hotkey
Slipp en hurtigtast
Press and release a hotkey
Trykk og slipp en hurtigtast
only on these screens
kun på disse skjermene
Switch to screen
Bytt til skjerm
Switch in direction
Bytt i retning
left
venstre
right
høyre
up
opp
down
ned
Lock cursor to screen
Lås peker til skjerm
toggle
veksle
on
på
off
av
This action is performed when
Denne handlingen blir utført når
the hotkey is pressed
hurtigtasten trykkes
the hotkey is released
hurtigtasten slippes
AddClientDialog
Dialog
TextLabel
Ignore auto connect clients
HotkeyDialogBase
Hotkey
Hurtigtast
Enter the specification for the hotkey:
Angi spesifikasjon for hurtigtast:
MainWindow
&Start
&Start
&File
&Fil
&Edit
&Rediger
&Window
&Vindu
&Help
&Hjelp
<p>Your version of Synergy is out of date. Version <b>%1</b> is now available to <a href="%2">download</a>.</p>
<p>Version %1 is now available, <a href="%2">visit website</a>.</p>
<p>Din Synergy-versjon er utdatert. Versjon <b>%1</b> er nå tilgjengelig for <a href="%2">nedlasting</a>.</p>
Program can not be started
Programmet kan ikke starte
The executable<br><br>%1<br><br>could not be successfully started, although it does exist. Please check if you have sufficient permissions to run this program.
Programfilen <br><br>%1<br><br> kunne ikke startes riktig, selv om den finnes. Sjekk at du har tilstrekkelige rettigheter til å kjøre dette programmet.
Synergy client not found
Finner ikke Synergy klient
The executable for the synergy client does not exist.
Programfilen for Synergy-klienten finnes ikke
Hostname is empty
Vertsnavn er tomt
Please fill in a hostname for the synergy client to connect to.
Vennligst fyll inn et vertsnavn for Synergy-klienten å koble til.
Cannot write configuration file
Kan ikke skrive konfigurasjonsfil
The temporary configuration file required to start synergy can not be written.
Den midlertidige oppsettsfilen, som er nødvendig for å starte Synergy, kan ikke opprettes.
Configuration filename invalid
Konfigurasjons-filnavn ugyldig
You have not filled in a valid configuration file for the synergy server. Do you want to browse for the configuration file now?
Du har ikke lagt inn en gyldig oppsettsfil for synergy-tjeneren. Vil du velge oppsettsfilen nå?
Synergy server not found
Finner ikke Synergy server
The executable for the synergy server does not exist.
Programfilen for synergy-tjeneren finnes ikke.
Synergy terminated with an error
Synergy stoppet med en feil
Synergy terminated unexpectedly with an exit code of %1.<br><br>Please see the log output for details.
Synergy stoppet uventet med kode %1.<br><br>Se i loggen for detaljer.
&Stop
&Stopp
Please add the server (%1) to the grid.
Please drag the new client screen (%1) to the desired position on the grid.
Failed to detect system architecture.
Cancel
Failed to download Bonjour installer to location: %1
Do you want to enable auto config and install Bonjour?
This feature helps you establish the connection.
Auto config feature requires Bonjour.
Do you want to install Bonjour?
Synergy is starting.
Synergy starter
Synergy is running.
Synergy kjører
Synergy is not running.
Synergy kjører ikke
Unknown
Ukjent
Synergy
Synergy
Browse for a synergys config file
Velg en oppsettsfil for synergys.
Synergy is now connected, You can close the config window. Synergy will remain connected in the background.
Security question
Do you trust this fingerprint?
%1
This is a server fingerprint. You should compare this fingerprint to the one on your server's screen. If the two don't match exactly, then it's probably not the server you're expecting (it could be a malicious user).
To automatically trust this fingerprint for future connections, click Yes. To reject this fingerprint and disconnect from the server, click No.
Save configuration as...
Lagre oppsettet som ...
Save failed
Kunne ikke lagre
Could not save configuration to file.
Kunne ikke lagre oppsettsfilen.
MainWindowBase
Synergy
Synergy
Ser&ver (share this computer's mouse and keyboard):
Screen name:
Skjermnavn:
&Server IP:
&Tjener-IP:
&Start
&Start
Use existing configuration:
Bruk eksisterende oppsett:
&Configuration file:
&Oppsettsfil:
&Browse...
&Velg...
Configure interactively:
Sett opp interaktivt:
&Configure Server...
&Sett opp tjener...
Ready
Klar
Log
Logg
&Apply
&Bruk
IP addresses:
IP-adresser:
Fingerprint:
&Client (use another computer's mouse and keyboard):
Auto config
&About Synergy...
&Om Synergy
&Quit
&Avslutt
Quit
Avslutt
Run
Kjør
S&top
S&topp
Stop
Stopp
S&how Status
&Vis Status
&Hide
&Skjul
Hide
Skjul
&Show
&Vis
Show
Vis
Save configuration &as...
L&agre oppsettet som ...
Save the interactively generated server configuration to a file.
Lagre det interaktivt opprettede tjener-oppsettet til en fil.
Settings
Innstillinger
Edit settings
Endre innstillinger
Run Wizard
Kjør Veiledning
NewScreenWidget
Unnamed
Uten navn
PluginManager
Failed to get plugin directory.
Failed to get profile directory.
Failed to download plugin '%1' to: %2
%3
Could not get Windows architecture type.
Could not get Linux architecture type.
PluginWizardPage
Setup Synergy
Konfigurer Synergy
Please wait...
Error: %1
Setup complete.
Downloading '%1' plugin (%2/%3)...
Plugins installed successfully.
Generating SSL certificate...
Downloading plugin: %1 (1/%2)
Getting plugin list...
QObject
Synergy Configurations (*.sgc);;All files (*.*)
Synergy-oppsett (*.sgc);;Alle filer (*.*)
Synergy Configurations (*.conf);;All files (*.*)
Synergy-oppsett (*.conf);;Alle filer (*.*)
System tray is unavailable, quitting.
Systemstatusfeltet er utilgjengelig - avslutter.
ScreenSettingsDialog
Screen name is empty
Skjermnavnet er tomt
The screen name cannot be empty. Please either fill in a name or cancel the dialog.
Skjermnavnet kan ikke stå tomt. Vennligst fyll inn et navn eller lukk dialogen.
Screen name matches alias
Skjermnavn er likt alias
The screen name cannot be the same as an alias. Please either remove the alias or change the screen name.
Skjermnavnet kan ikke være likt som et alias. Vennligst fjern aliaset eller endre skjermnavnet.
ScreenSettingsDialogBase
Screen Settings
Skjerminnstillinger
Screen &name:
Skjerm&navn:
A&liases
A&liaser
&Add
&Legg til
&Remove
&Fjern
&Modifier keys
&Spesialtaster
&Shift:
&Shift:
Shift
Shift
Ctrl
Ctrl
Alt
Alt
Meta
Meta
Super
Super
None
Ingen
&Ctrl:
&Ctrl:
Al&t:
Al&t:
M&eta:
M&eta:
S&uper:
S&uper:
&Dead corners
&Døde hjørner
Top-left
Øverst til venstre
Top-right
Øverst til høyre
Bottom-left
Nederst til venstre
Bottom-right
Nederst til høyre
Corner Si&ze:
Hj&ørnestørrelse
&Fixes
&Rettelser
Fix CAPS LOCK key
Fiksér CAPS LOCK tast
Fix NUM LOCK key
Fiksér NUM LOCK tast
Fix SCROLL LOCK key
Fiksér SCROLL LOCK tast
Fix XTest for Xinerama
Fiksér XTest for Xinerama
ScreenSetupModel
<center>Screen: <b>%1</b></center><br>Double click to edit settings<br>Drag screen to the trashcan to remove it
<center>Skjerm: <b>%1</b></center><br>Dobbeltklikk for å endre innstillinger<br>Dra skjermen til søppelbøtta for å fjerne den
ServerConfigDialog
Configure server
ServerConfigDialogBase
Server Configuration
Tjener-konfigurasjon
Screens and links
Skjermer og koblinger
Drag a screen from the grid to the trashcan to remove it.
Dra en skjerm fra oppsettet til søppelbøtta for å fjerne den.
Configure the layout of your synergy server configuration.
Konfigurer oppsettet for din Synergy tjener-konfigurasjon.
Drag this button to the grid to add a new screen.
Dra denne knappen til oppsettet for å legge til en ny skjerm.
Drag new screens to the grid or move existing ones around.
Drag a screen to the trashcan to delete it.
Double click on a screen to edit its settings.
Dra nye skjermer til oppsettet eller flytt rundt på de eksisterende.
Dra en skjerm til søppelbøtta for å fjerne den.
Dobbeltklikk en skjerm for å endre dens innstillinger.
Hotkeys
Hurtigtaster
&Hotkeys
&Hurtigtaster
&New
&Ny
&Edit
&Rediger
&Remove
&Fjern
A&ctions
&Handlinger
Ne&w
N&y
E&dit
En&dre
Re&move
&Fjern
Advanced server settings
Avanserte tjener-innstillinger
&Switch
Bytt
Switch &after waiting
Bytt etter å ha ventet
ms
ms
Switch on double &tap within
Bytt ved dobbel berøring innen
&Options
Alternativer
&Check clients every
Kontroller klienter hvert
Use &relative mouse moves
Bruk relative musebevegelser
S&ynchronize screen savers
Synkroniser skjermsparere
Don't take &foreground window on Windows servers
Ikke overta som forgrunnsvindu på Windowstjenere
Ignore auto config clients
&Dead corners
&Døde hjørner
To&p-left
Øverst til venstre
Top-rig&ht
Øverst til høyre
&Bottom-left
Nederst til venstre
Bottom-ri&ght
Nederst til høyre
Cor&ner Size:
Hjørnestørrelse:
SettingsDialog
Save log file to...
Lagre loggfil til...
Elevate Synergy
Hev Synergy
Are you sure you want to elevate Synergy?
This allows Synergy to interact with elevated processes and the UAC dialog, but can cause problems with non-elevated processes. Elevate Synergy only if you really need to.
Er du sikker på at du vil gi Synergy forhøyede rettigheter?
Dette tillater Synergy å kommunisere med forhøyede prosesser og UAC dialoger. Dette kan føre til problemer med normale prosesser. Bruk dette kun om du må.
SettingsDialogBase
Settings
Innstillinger
Sc&reen name:
Skjermnavn
P&ort:
Port:
&Interface:
Grensesnitt:
Elevate mode
&Hide on startup
&Network Security
Use &SSL encryption (unique certificate)
Logging
Logging
&Logging level:
Loggingnivå:
Log to file:
Logg til fil
Browse...
Velg...
Error
Feil
&Language:
Språk:
&Miscellaneous
&Diverse
Warning
Advarsel
Note
Merknad
Info
Info
Debug
Feilsøk
Debug1
Feilsøk1
Debug2
Feilsøk2
SetupWizard
Setup Synergy
Konfigurer Synergy
Please select an option.
Vennligst velg et alternativ.
Please enter your email address and password.
Vennligst fyll inn e-postadresse og passord.
SetupWizardBase
Setup Synergy
Konfigurer Synergy
Welcome
Velkommen
Thanks for installing Synergy!
Takk for at du installerte Synergy!
Synergy lets you easily share your mouse and keyboard between multiple computers on your desk, and it's Free and Open Source. Just move your mouse off the edge of one computer's screen on to another. You can even share all of your clipboards. All you need is a network connection. Synergy is cross-platform (works on Windows, Mac OS X and Linux).
Synergy kan du enkelt dele dine mus og tastatur mellom flere datamaskiner på skrivebordet, og det er gratis og Open Source. Bare flytte musen utenfor kanten av en datamaskin skjerm til en annen. Du kan også dele alle dine oppslagstavler. Alt du trenger er en nettverksforbindelse. Synergy er cross-platform (fungerer på Windows, Mac OS X og Linux).
Activate
&Activate now...
Email:
Password:
<a href="https://synergy-project.org/account/reset/">Forgot password</a>
&Skip activation
&Server (share this computer's mouse and keyboard)
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">My main mouse and keyboard are connected to this computer. This will allow you to move your mouse over to another computer's screen. There can only be one server in your setup.</span></p></body></html>
&Client (use another computer's mouse and keyboard)
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">You have already set up a server. This computer will be controlled using the server's mouse and keyboard. There can be many clients in your setup.</span></p></body></html>
Server or Client?
Tjener eller Klient?
SslCertificate
Failed to get profile directory.
SSL certificate generated.
SSL fingerprint generated.
Failed to find SSL fingerprint.
VersionChecker
Unknown
Ukjent
WebClient
An error occurred while trying to sign in. Please contact the helpdesk, and provide the following details.
%1
Login failed, invalid email or password.
Innlogging feilet, ugyldig e-post eller passord.
Login failed, an error occurred.
%1
Innlogging mislykket, en feil oppsto.
%1
Login failed, an error occurred.
Server response:
%1
Innlogging mislykket, en feil oppsto.
Svar fra tjener:
%1
An error occurred while trying to query the plugin list. Please contact the help desk, and provide the following details.
%1
Get plugin list failed, invalid user email or password.
Get plugin list failed, an error occurred.
%1
Get plugin list failed, an error occurred.
Server response:
%1
ZeroconfService
zeroconf server detected: %1
zeroconf client detected: %1
Zero configuration service
Error code: %1.
Unable to start the zeroconf: %1.
Synergy
Synergy
Failed to get local IP address. Please manually type in server address on your clients
%1