AboutDialogBase
About Barrier
O Barrier
<p>
Keyboard and mouse sharing application. Cross platform and open source.<br /><br />
Copyright © 2012-2016 Symless Ltd.<br />
Copyright © 2002-2012 Chris Schoeneman, Nick Bolton, Volker Lanz.<br /><br />
Barrier is released under the GNU General Public License (GPLv2).<br /><br />
Barrier is based on CosmoSynergy by Richard Lee and Adam Feder.<br />
The Barrier GUI is based on QSynergy by Volker Lanz.<br /><br />
Visit our website for help and info (symless.com).
</p>
<p>
Keyboard and mouse sharing application. Cross platform and open source.<br /><br />
Copyright © 2012-2016 Symless Ltd.<br />
Copyright © 2002-2012 Chris Schoeneman, Nick Bolton, Volker Lanz.<br /><br />
Barrier is released under the GNU General Public License (GPLv2).<br /><br />
Barrier is based on CosmoSynergy by Richard Lee and Adam Feder.<br />
The Barrier GUI is based on QSynergy by Volker Lanz.<br /><br />
Visit our website for help and info (symless.com).
</p>
Unknown
Neznámá
Version:
Verze:
&Ok
Ok
ActionDialogBase
Configure Action
Nastavit akci
Choose the action to perform
Vyberte akci k provedení
Press a hotkey
Stisknout klávesovou zkratku
Release a hotkey
Pustit (uvolnit) klávesy zkratky
Press and release a hotkey
Stisknout a pustit (uvolnit) klávesy zkratky
only on these screens
pouze na těchto obrazovkách
Switch to screen
Přepnout na obrazovku
Switch in direction
Přepnout směrem
left
vlevo
right
vpravo
up
nahoru
down
dolů
Lock cursor to screen
Uzamknout kurzor k obrazovce
toggle
přepnout
on
zap
off
vyp
This action is performed when
Tato akce se spustí když
the hotkey is pressed
je stisknuta klávesová zkratka
the hotkey is released
jsou puštěny (uvolněny) klávesy zkratky
AddClientDialog
Dialog
TextLabel
Ignore auto connect clients
HotkeyDialogBase
Hotkey
Klávesová zkratka
Enter the specification for the hotkey:
Vytvořte klávesovou zkratku:
MainWindow
&Start
&Spustit
&File
Soubor
&Edit
Upra&vit
&Window
O&kno
&Help
&Nápověda
<p>Your version of Barrier is out of date. Version <b>%1</b> is now available to <a href="%2">download</a>.</p>
<p>Version %1 is now available, <a href="%2">visit website</a>.</p>
<p>Používáte starou verzi aplikace Barrier. Ke <a href="%2">stažení</a> je nyní již verze <b>%1</b>.</p>
Program can not be started
Program nelze spustit
The executable<br><br>%1<br><br>could not be successfully started, although it does exist. Please check if you have sufficient permissions to run this program.
Program <br><br>%1<br><br> existuje, ale nelze jej spustit. Ověřte, zda máte potřebná (souborová) oprávnění ke spuštění tohoto programu.
Barrier client not found
Barrier klient nebyl nalezen
The executable for the barrier client does not exist.
Spustitelný soubor s programem Barrier klienta neexistuje.
Hostname is empty
Nevyplněn cílový počítač
Please fill in a hostname for the barrier client to connect to.
Vyplňte adresu cílového počítače ke kterému se Barrier klient má připojit.
Cannot write configuration file
Do souboru s nastaveními nelze zapisovat
The temporary configuration file required to start barrier can not be written.
Do dočasného souboru s nastaveními, potřebného pro spuštění Barrier, nelze zapisovat.
Configuration filename invalid
Neplatný název souboru s nastaveními.
You have not filled in a valid configuration file for the barrier server. Do you want to browse for the configuration file now?
Nevyplnili jste platný soubor s nastaveními pro barrier server. Chcete nyní určit umístění souboru s nastaveními?
Barrier server not found
Barrier server nebyl nalezen
The executable for the barrier server does not exist.
Spustitelný soubor s programem barrier serveru neexistuje.
Barrier terminated with an error
Barrier bylo ukončeno s chybou
Barrier terminated unexpectedly with an exit code of %1.<br><br>Please see the log output for details.
Neočekávané ukončení Barrier. Běh skončil s kódem %1. <br><br>Podrobnosti viz protokol.
&Stop
Za&stavit
Please add the server (%1) to the grid.
Please drag the new client screen (%1) to the desired position on the grid.
Failed to detect system architecture.
Cancel
Failed to download Bonjour installer to location: %1
Do you want to enable auto config and install Bonjour?
This feature helps you establish the connection.
Auto config feature requires Bonjour.
Do you want to install Bonjour?
Barrier is starting.
Barrier se spouští.
Barrier is running.
Barrier je spuštěné.
Barrier is not running.
Barrier není spuštěné.
Unknown
Neznámá
Barrier
Barrier
Browse for a barriers config file
Otevřít existující soubor s nastaveními pro barrier
Barrier is now connected, You can close the config window. Barrier will remain connected in the background.
Security question
Do you trust this fingerprint?
%1
This is a server fingerprint. You should compare this fingerprint to the one on your server's screen. If the two don't match exactly, then it's probably not the server you're expecting (it could be a malicious user).
To automatically trust this fingerprint for future connections, click Yes. To reject this fingerprint and disconnect from the server, click No.
Save configuration as...
Uložit nastavení jako…
Save failed
Uložení se nezdařilo
Could not save configuration to file.
Nelze uložit nastavení do souboru.
MainWindowBase
Barrier
Barrier
Ser&ver (share this computer's mouse and keyboard):
Screen name:
Název obrazovky:
&Server IP:
IP &adresa &serveru:
&Start
&Spustit
Use existing configuration:
Použít existující nastavení:
&Configuration file:
Sou&bor s nastaveními:
&Browse...
Pr&ocházet…
Configure interactively:
Interaktivní nastavení:
&Configure Server...
N&astavit Server…
Ready
Připraven
Log
Protokol
&Apply
&Použít
IP addresses:
IP adresy:
Fingerprint:
&Client (use another computer's mouse and keyboard):
Auto config
&About Barrier...
&O Barrier…
&Quit
&Ukončit
Quit
Ukončit
Run
Spustit
S&top
Zas&tavit
Stop
Zastavit
S&how Status
Zobrazit stav
&Hide
Skrýt
Hide
Skrýt
&Show
&Zobrazit
Show
Zobrazit
Save configuration &as...
Uložit nastavení j&ako…
Save the interactively generated server configuration to a file.
Uložit interaktivně vytvořené nastavení serveru do souboru.
Settings
Nastavení
Edit settings
Upravit nastavení
Run Wizard
Spustit průvodce
NewScreenWidget
Unnamed
Nepojmenováno
PluginManager
Failed to get plugin directory.
Failed to get profile directory.
Failed to download plugin '%1' to: %2
%3
Could not get Windows architecture type.
Could not get Linux architecture type.
PluginWizardPage
Setup Barrier
Instalovat Barrier
Please wait...
Error: %1
Setup complete.
Downloading '%1' plugin (%2/%3)...
Plugins installed successfully.
Generating SSL certificate...
Downloading plugin: %1 (1/%2)
Getting plugin list...
QObject
Barrier Configurations (*.sgc);;All files (*.*)
Nastavení Barrier (*.sgc);;Všechny soubory (*.*)
Barrier Configurations (*.conf);;All files (*.*)
Nastavení Barrier (*.conf);;Všechny soubory (*.*)
System tray is unavailable, quitting.
Oznamovací oblast systémové lišty je nedostupná, aplikace proto bude ukončena.
ScreenSettingsDialog
Screen name is empty
Název obrazovky nebyl vyplněn
The screen name cannot be empty. Please either fill in a name or cancel the dialog.
Název obrazovky nemůže zůstat prázdný. Buď jej vyplňte, nebo dialog zrušte.
Screen name matches alias
Název obrazovky koliduje s jejím alternativním názvem
The screen name cannot be the same as an alias. Please either remove the alias or change the screen name.
Název obrazovky a zástupný název být stejné. Buď zástupný název odeberte nebo změňte název obrazovky.
ScreenSettingsDialogBase
Screen Settings
Natavení obrazovky
Screen &name:
Název &plochy
A&liases
A<ernativní názvy
&Add
Přid&at
&Remove
Odst&ranit
&Modifier keys
&Modifikátory (klávesy)
&Shift:
&Shift:
Shift
Shift
Ctrl
Ctrl
Alt
Alt
Meta
Meta
Super
Super
None
Žádné
&Ctrl:
&Ctrl:
Al&t:
Al&t:
M&eta:
Meta:
S&uper:
Super:
&Dead corners
Nevyužité rohy
Top-left
Vlevo nahoře
Top-right
Vpravo nahoře
Bottom-left
Vlevo dole
Bottom-right
Vpravo dole
Corner Si&ze:
Velikost ro&hu:
&Fixes
&Opravy
Fix CAPS LOCK key
Oprava chování klávesy Caps Lock
Fix NUM LOCK key
Oprava chování klávesy Num Lock
Fix SCROLL LOCK key
Oprava chování klávesy Scroll Lock
Fix XTest for Xinerama
Oprava chování rozšíření grafického serveru X – XTest a Xinerama
ScreenSetupModel
<center>Screen: <b>%1</b></center><br>Double click to edit settings<br>Drag screen to the trashcan to remove it
<center>Obrazovka: <b>%1</b></center><br>Dvojklikem upravíte nastavení<br>Přetažením do koše obrazovku smažete
ServerConfigDialog
Configure server
ServerConfigDialogBase
Server Configuration
Nastavení serveru
Screens and links
Obrazovky a propojení
Drag a screen from the grid to the trashcan to remove it.
Obrazovku odstraníte jejím přetažením z mřížky do koše.
Configure the layout of your barrier server configuration.
Nastavte rozložení svého nastavení serveru barrier.
Drag this button to the grid to add a new screen.
Novou obrazovku vytvoříte přetažením tohoto tlačítka do mřížky.
Drag new screens to the grid or move existing ones around.
Drag a screen to the trashcan to delete it.
Double click on a screen to edit its settings.
Přetáhněte nové obrazovky do mřížky nebo přesuňte stávající.
Přetáhnutím obrazovky do koše ji smažete.
Nastavení obrazovky upravíte dvojklikem na ni.
Hotkeys
Klávesové zkratky
&Hotkeys
&Klávesové zkratky
&New
&Nová
&Edit
Upra&vit
&Remove
Odst&ranit
A&ctions
Ak&ce
Ne&w
No&vá
E&dit
Upravi&t
Re&move
Ode&brat
Advanced server settings
Pokročilé nastavení serveru
&Switch
Přepnout
Switch &after waiting
Přepnout po prodlevě
ms
ms
Switch on double &tap within
Přepnout po dvojitém doteku během
&Options
M&ožnosti
&Check clients every
Kontrolovat klienty každých
Use &relative mouse moves
Používat relativní pohyby myši
S&ynchronize screen savers
S&ynchronizovat šetřiče obrazovky
Don't take &foreground window on Windows servers
Na serverech s Windows se nepřepínat do popředí
Ignore auto config clients
&Dead corners
Nevyužité rohy
To&p-left
Levý horní
Top-rig&ht
Pravý &horní
&Bottom-left
Spodní levý
Bottom-ri&ght
Spodní pravý
Cor&ner Size:
Velikost rohu:
SettingsDialog
Save log file to...
Uložit soubor s protokolem do…
Elevate Barrier
Zvýšit stupeň oprávnění pro Barrier
Are you sure you want to elevate Barrier?
This allows Barrier to interact with elevated processes and the UAC dialog, but can cause problems with non-elevated processes. Elevate Barrier only if you really need to.
Opravdu chcete zvýšit stupeň oprávnění pro Barrier?
Sice to Barrier umožní pracovat s procesy, které mají také takový stupeň a s dialogem řízení uživatelských účtů (UAC), může ale působit problémy aplikacím s běžnými oprávněními. Tuto možnost byste tedy měli využít pouze pokud ji opravdu potřebujete.
SettingsDialogBase
Settings
Nastavení
Sc&reen name:
Název ob&razovky:
P&ort:
P&ort:
&Interface:
Rozhraní:
Elevate mode
&Hide on startup
&Network Security
Use &SSL encryption (unique certificate)
Logging
Protokolování
&Logging level:
Stupeň podrobnosti protoko&lování:
Log to file:
Protokolovat do souboru:
Browse...
Procházet…
Error
Chyba
&Language:
&Jazyk:
&Miscellaneous
Různé
Warning
Varování
Note
Poznámka
Info
Informace
Debug
Ladění
Debug1
Ladění1
Debug2
Ladění2
SetupWizard
Setup Barrier
Instalovat Barrier
Please select an option.
Zvolte možnost.
Please enter your email address and password.
Zadejte svou e-mailovou adresu a heslo.
SetupWizardBase
Setup Barrier
Instalovat Barrier
Welcome
Vítejte
Thanks for installing Barrier!
Těší nás, že jste si nainstalovali Barrier!
Barrier lets you easily share your mouse and keyboard between multiple computers on your desk, and it's Free and Open Source. Just move your mouse off the edge of one computer's screen on to another. You can even share all of your clipboards. All you need is a network connection. Barrier is cross-platform (works on Windows, Mac OS X and Linux).
Barrier vám umožní snadno sdílet myš a klávesnici napříč vícero počítači na vašem stole. Aplikace je svobodná a s otevřeným zdrojovým kódem. Stačí jen přesunout kurzor myši mimo okraj obrazovky jednoho počítače na obrazovku dalšího. Mezi počítači můžete dokonce sdílet obsahy jejich schránek. Jediné, co je potřeba, je propojení sítí. Barrier je multiplatformní (funguje na Windows, Mac OS X a GNU/Linux).
Activate
&Activate now...
Email:
Password:
<a href="https://symless.com/account/reset/">Forgot password</a>
&Skip activation
&Server (share this computer's mouse and keyboard)
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">My main mouse and keyboard are connected to this computer. This will allow you to move your mouse over to another computer's screen. There can only be one server in your setup.</span></p></body></html>
&Client (use another computer's mouse and keyboard)
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">You have already set up a server. This computer will be controlled using the server's mouse and keyboard. There can be many clients in your setup.</span></p></body></html>
Server or Client?
Server nebo klient?
SslCertificate
Failed to get profile directory.
SSL certificate generated.
SSL fingerprint generated.
Failed to find SSL fingerprint.
VersionChecker
Unknown
Neznámá
WebClient
An error occurred while trying to sign in. Please contact the helpdesk, and provide the following details.
%1
Login failed, invalid email or password.
Přihlášení se nezdařilo, e-mailová adresa či heslo nebylo zadáno správně.
Login failed, an error occurred.
%1
Přihlášení se nezdařilo, došlo k chybě.
%1
Login failed, an error occurred.
Server response:
%1
Přihlášení se nezdařilo, došlo k chybě.
Odpověď ze serveru:
%1
An error occurred while trying to query the plugin list. Please contact the help desk, and provide the following details.
%1
Get plugin list failed, invalid user email or password.
Get plugin list failed, an error occurred.
%1
Get plugin list failed, an error occurred.
Server response:
%1
ZeroconfService
zeroconf server detected: %1
zeroconf client detected: %1
Zero configuration service
Error code: %1.
Unable to start the zeroconf: %1.
Barrier
Barrier
Failed to get local IP address. Please manually type in server address on your clients
%1