AboutDialogBase
About Barrier
Про Barrier
<p>
Keyboard and mouse sharing application. Cross platform and open source.<br /><br />
Copyright © 2012-2016 Symless Ltd.<br />
Copyright © 2002-2012 Chris Schoeneman, Nick Bolton, Volker Lanz.<br /><br />
Barrier is released under the GNU General Public License (GPLv2).<br /><br />
Barrier is based on CosmoSynergy by Richard Lee and Adam Feder.<br />
The Barrier GUI is based on QSynergy by Volker Lanz.<br /><br />
Visit our website for help and info (symless.com).
</p>
<p>
Keyboard and mouse sharing application. Cross platform and open source.<br /><br />
Copyright © 2012-2016 Symless Ltd.<br />
Copyright © 2002-2012 Chris Schoeneman, Nick Bolton, Volker Lanz.<br /><br />
Barrier is released under the GNU General Public License (GPLv2).<br /><br />
Barrier is based on CosmoSynergy by Richard Lee and Adam Feder.<br />
The Barrier GUI is based on QSynergy by Volker Lanz.<br /><br />
Visit our website for help and info (symless.com).
</p>
Unknown
Невідомо
Version:
Версія:
&Ok
OK
ActionDialogBase
Configure Action
Налаштування дій
Choose the action to perform
Виберіть дію, що виконується
Press a hotkey
Натисніть гарячу клавішу
Release a hotkey
Відпустіть гарячу клавішу
Press and release a hotkey
Натисніть та відпустіть гарячу клавішу
only on these screens
тільки на цих екранах
Switch to screen
Перехід на екран
Switch in direction
Перехід в напрямку
left
вліво
right
вправо
up
вверх
down
вниз
Lock cursor to screen
Закріпити курсор за екраном
toggle
переключити
on
ввімк.
off
вимк.
This action is performed when
Ця дія виконується коли
the hotkey is pressed
гаряча клавіша натиснута
the hotkey is released
гаряча клавіша відпущена
AddClientDialog
Dialog
TextLabel
Ignore auto connect clients
HotkeyDialogBase
Hotkey
Гаряча клавіша
Enter the specification for the hotkey:
Вкажіть специфікацію гарячої клавіші:
MainWindow
&Start
Старт
&File
Файл
&Edit
Редагування
&Window
Вікно
&Help
Допомога
<p>Your version of Barrier is out of date. Version <b>%1</b> is now available to <a href="%2">download</a>.</p>
<p>Version %1 is now available, <a href="%2">visit website</a>.</p>
<p>Ваша версія Barrier застаріла. Зараз доступна версія <b>%1</b> для <a href="%2">завантаження</a>.</p>
Program can not be started
Програма не може бути запущена
The executable<br><br>%1<br><br>could not be successfully started, although it does exist. Please check if you have sufficient permissions to run this program.
Виконуваний фал <br><br>%1<br><br>не може запуститись, хоча він існує. Будь ласка, перевірте чи у Вас достатньо прав для запуску цієї програми.
Barrier client not found
Не знайдено жодного клієнта Barrier
The executable for the barrier client does not exist.
Виконуваної програми для клієнта Barrier не існує.
Hostname is empty
Ім'я хосту не вказане
Please fill in a hostname for the barrier client to connect to.
Будь ласка вкажіть ім'я хосту до якого повинен приєднатися клієнт Barrier.
Cannot write configuration file
Неможливо здійснити запис у файл конфігурації
The temporary configuration file required to start barrier can not be written.
Тимчасовий файл конфігурації, який необхідний для запуску Barrier заблокований для запису.
Configuration filename invalid
Неправильне ім'я файлу конфігурації
You have not filled in a valid configuration file for the barrier server. Do you want to browse for the configuration file now?
Ви не заповнили правильний файл конфігурації для сервера Barrier . Бажаєте зробити це зараз?
Barrier server not found
Неможливо знайти сервер Barrier
The executable for the barrier server does not exist.
Виконуваної програми для серверу Barrier не існує.
Barrier terminated with an error
Barrier завершена з помилками
Barrier terminated unexpectedly with an exit code of %1.<br><br>Please see the log output for details.
Barrier завершилась неочікувано з кодом of %1.<br><br>Будь ласка перегляньте log-записи для деталей.
&Stop
Стоп
Please add the server (%1) to the grid.
Please drag the new client screen (%1) to the desired position on the grid.
Failed to detect system architecture.
Cancel
Failed to download Bonjour installer to location: %1
Do you want to enable auto config and install Bonjour?
This feature helps you establish the connection.
Auto config feature requires Bonjour.
Do you want to install Bonjour?
Barrier is starting.
Barrier запущено.
Barrier is running.
Barrier працює.
Barrier is not running.
Barrier зупинено.
Unknown
Невідомо
Barrier
Barrier
Browse for a barriers config file
Вкажіть файл конфігурації Barrier
Barrier is now connected, You can close the config window. Barrier will remain connected in the background.
Security question
Do you trust this fingerprint?
%1
This is a server fingerprint. You should compare this fingerprint to the one on your server's screen. If the two don't match exactly, then it's probably not the server you're expecting (it could be a malicious user).
To automatically trust this fingerprint for future connections, click Yes. To reject this fingerprint and disconnect from the server, click No.
Save configuration as...
Зберегти конфігурацію як...
Save failed
Посилка збереження
Could not save configuration to file.
Неможливо зберегти файл конфігурації.
MainWindowBase
Barrier
Barrier
Ser&ver (share this computer's mouse and keyboard):
Screen name:
Ім'я екрану:
&Server IP:
IP серверу:
&Start
Старт
Use existing configuration:
Використати існуючу конфігурацію:
&Configuration file:
Файл конфігурації:
&Browse...
Перегляд...
Configure interactively:
Налаштувати інтерактивно:
&Configure Server...
Налаштувати сервер...
Ready
Готово
Log
Лог
&Apply
Застосувати
IP addresses:
IP адреси:
Fingerprint:
&Client (use another computer's mouse and keyboard):
Auto config
&About Barrier...
Про Barrier
&Quit
Закрити
Quit
Закрити
Run
Запустити
S&top
Зупинити
Stop
Зупинити
S&how Status
Показати статус
&Hide
Приховати
Hide
Приховати
&Show
Показати
Show
Показати
Save configuration &as...
Зберегти конфігурацію як...
Save the interactively generated server configuration to a file.
Зберегти інтерактивно згенеровану конфігурацію сервера у файл.
Settings
Налаштування
Edit settings
Редагувати налаштування
Run Wizard
Запустити Помічника
NewScreenWidget
Unnamed
Без назви
PluginManager
Failed to get plugin directory.
Failed to get profile directory.
Failed to download plugin '%1' to: %2
%3
Could not get Windows architecture type.
Could not get Linux architecture type.
PluginWizardPage
Setup Barrier
Встановлення Barrier
Please wait...
Error: %1
Setup complete.
Downloading '%1' plugin (%2/%3)...
Plugins installed successfully.
Generating SSL certificate...
Downloading plugin: %1 (1/%2)
Getting plugin list...
QObject
Barrier Configurations (*.sgc);;All files (*.*)
Конфігурація Barrier (*.sgc);;Всі файли (*.*)
Barrier Configurations (*.conf);;All files (*.*)
Конфігурація Barrier (*.conf);;Всі файли (*.*)
System tray is unavailable, quitting.
Системний трей недоступний, здійснюється вихід.
ScreenSettingsDialog
Screen name is empty
Ім'я екрану порожнє
The screen name cannot be empty. Please either fill in a name or cancel the dialog.
Ім'я екрану не може бути порожнім. Будь ласка вкажіть ім'я або скасуйте діалог.
Screen name matches alias
Ім'я екрану співпадає з псевдонімом
The screen name cannot be the same as an alias. Please either remove the alias or change the screen name.
Ім'я екрану не може бути таким самим як псевдонім. Будь ласка видаліть псевдонім або змініть ім'я екрану
ScreenSettingsDialogBase
Screen Settings
Налаштування екрану
Screen &name:
Ім'я екрану:
A&liases
Псевдоніми
&Add
Додати
&Remove
Видалити
&Modifier keys
Клавіші-модифікатори
&Shift:
Shift:
Shift
Shift
Ctrl
Ctrl
Alt
Alt
Meta
Meta
Super
Super
None
Жодна
&Ctrl:
Ctrl:
Al&t:
Alt:
M&eta:
Meta:
S&uper:
Super:
&Dead corners
Мертві кути
Top-left
Верхній лівий
Top-right
Верхній правий
Bottom-left
Нижній лівий
Bottom-right
Нижній правий
Corner Si&ze:
Розмір кута:
&Fixes
Фіксація
Fix CAPS LOCK key
Фіксувати CAPS LOCK
Fix NUM LOCK key
Фіксувати NUM LOCK
Fix SCROLL LOCK key
Фіксувати SCROLL LOCK
Fix XTest for Xinerama
Фіксувати XTest для Xinerama
ScreenSetupModel
<center>Screen: <b>%1</b></center><br>Double click to edit settings<br>Drag screen to the trashcan to remove it
<center>Екран: <b>%1</b></center><br>Подвійний клік для редагування налаштувань<br>Перетягніть екран у кошик для видалення
ServerConfigDialog
Configure server
ServerConfigDialogBase
Server Configuration
Конфігурація сервера
Screens and links
Екрани і зв'язки
Drag a screen from the grid to the trashcan to remove it.
Перетягніть екран у кошик для видалення
Configure the layout of your barrier server configuration.
Налаштувати розташування конфігурації сервера Barrier .
Drag this button to the grid to add a new screen.
Перетягніть цю кнопку на сітку, щоб додати новий екран.
Drag new screens to the grid or move existing ones around.
Drag a screen to the trashcan to delete it.
Double click on a screen to edit its settings.
Перетягуйте нові екрани на сітку або пересувайте існуючі місцями.
Перетягніть екран в кошик, щоб видалити його.
Подвійний клік на екрані для його налаштування.
Hotkeys
Гарячі клавіші
&Hotkeys
Гарячі клавіші
&New
Новий
&Edit
Редагування
&Remove
Видалити
A&ctions
Дії
Ne&w
Новий
E&dit
Редагувати
Re&move
Видалити
Advanced server settings
Додаткові налаштування сервера
&Switch
Перехід
Switch &after waiting
Перехід після очікування
ms
мсек
Switch on double &tap within
Перехід після подвійного натискання протягом
&Options
Опції
&Check clients every
Перевіряти клієнтів кожні
Use &relative mouse moves
Використовувати рідні налаштування курсору
S&ynchronize screen savers
Синхронізувати заставки
Don't take &foreground window on Windows servers
Не залишати вікно сервера зверху (у Windows)
Ignore auto config clients
&Dead corners
Мертві кути
To&p-left
Верхній лівий
Top-rig&ht
Верхній правий
&Bottom-left
Нижній лівий
Bottom-ri&ght
Нижній правий
Cor&ner Size:
Розмір кута:
SettingsDialog
Save log file to...
Зберегти log-файл в...
Elevate Barrier
Підвищіть рівень доступу Barrier
Are you sure you want to elevate Barrier?
This allows Barrier to interact with elevated processes and the UAC dialog, but can cause problems with non-elevated processes. Elevate Barrier only if you really need to.
Дійсно бажаєте підвищить рівень доступу Barrier?
Ця дія дозволить Barrier бути у взаємодії з процесами, які мають підвищеній рівень доступу, та діалогу UAC (контроль облікових записів користувачів). Але це може викликати проблеми з процесами, які мають звичайний рівень доступу. Підвищуйте рівень доступу Barrier тільки в тому випадку, коли це дійсно потрібно.
SettingsDialogBase
Settings
Налаштування
Sc&reen name:
Ім'я екрану:
P&ort:
Порт:
&Interface:
Інтерфейс:
Elevate mode
&Hide on startup
&Network Security
Use &SSL encryption (unique certificate)
Logging
Запис
&Logging level:
Рівень запису:
Log to file:
Записувати у фал:
Browse...
Перегляд...
Error
Помилка
&Language:
Мова:
&Miscellaneous
&Додатково
Warning
Попередження
Note
Примітка
Info
Інформація
Debug
Налагодження
Debug1
Налагодження1
Debug2
Налагодження2
SetupWizard
Setup Barrier
Встановлення Barrier
Please select an option.
Будь ласка, оберіть опцію.
Please enter your email address and password.
Будь ласка вкажіть адресу вашої електронної пошти та пароль.
SetupWizardBase
Setup Barrier
Встановлення Barrier
Welcome
Вітаемо
Thanks for installing Barrier!
Дякуємо за встановлення Barrier!
Barrier lets you easily share your mouse and keyboard between multiple computers on your desk, and it's Free and Open Source. Just move your mouse off the edge of one computer's screen on to another. You can even share all of your clipboards. All you need is a network connection. Barrier is cross-platform (works on Windows, Mac OS X and Linux).
Barrier дозволить Вам легко використовувати мишку та клавіатуру між декількома комп'ютерами за вашим столом, і це зовсім безкоштовний та відкритий продукт. Тільки підведіть курсор мишки до краю одного з комп'ютерів і він автоматично переміститься на інший. Також можна використовувати один буфер обміну між декількома комп'ютерами. Все що необхідно, це мережеве з'єднання. Barrier являється міжплатформовим продуктом (працює з Windows, Mac OS X та Linux).
Activate
&Activate now...
Email:
Password:
<a href="https://symless.com/account/reset/">Forgot password</a>
&Skip activation
&Server (share this computer's mouse and keyboard)
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">My main mouse and keyboard are connected to this computer. This will allow you to move your mouse over to another computer's screen. There can only be one server in your setup.</span></p></body></html>
&Client (use another computer's mouse and keyboard)
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">You have already set up a server. This computer will be controlled using the server's mouse and keyboard. There can be many clients in your setup.</span></p></body></html>
Server or Client?
Сервер чи клієнт?
SslCertificate
Failed to get profile directory.
SSL certificate generated.
SSL fingerprint generated.
Failed to find SSL fingerprint.
VersionChecker
Unknown
Невідомо
WebClient
An error occurred while trying to sign in. Please contact the helpdesk, and provide the following details.
%1
Login failed, invalid email or password.
Вхід скасовано, неправильна адреса або пароль.
Login failed, an error occurred.
%1
Вхід скасовано, виникла помилка.
%1
Login failed, an error occurred.
Server response:
%1
Вхід скасовано, виникла помилка.
Відповідь сервера:
%1
An error occurred while trying to query the plugin list. Please contact the help desk, and provide the following details.
%1
Get plugin list failed, invalid user email or password.
Get plugin list failed, an error occurred.
%1
Get plugin list failed, an error occurred.
Server response:
%1
ZeroconfService
zeroconf server detected: %1
zeroconf client detected: %1
Zero configuration service
Error code: %1.
Unable to start the zeroconf: %1.
Barrier
Barrier
Failed to get local IP address. Please manually type in server address on your clients
%1