AboutDialogBase About Barrier Про Barrier <p> Keyboard and mouse sharing application. Cross platform and open source.<br /><br /> Copyright © 2012-2016 Symless Ltd.<br /> Copyright © 2002-2012 Chris Schoeneman, Nick Bolton, Volker Lanz.<br /><br /> Barrier is released under the GNU General Public License (GPLv2).<br /><br /> Barrier is based on CosmoSynergy by Richard Lee and Adam Feder.<br /> The Barrier GUI is based on QSynergy by Volker Lanz.<br /><br /> Visit our website for help and info (symless.com). </p> <p> Keyboard and mouse sharing application. Cross platform and open source.<br /><br /> Copyright © 2012-2016 Symless Ltd.<br /> Copyright © 2002-2012 Chris Schoeneman, Nick Bolton, Volker Lanz.<br /><br /> Barrier is released under the GNU General Public License (GPLv2).<br /><br /> Barrier is based on CosmoSynergy by Richard Lee and Adam Feder.<br /> The Barrier GUI is based on QSynergy by Volker Lanz.<br /><br /> Visit our website for help and info (symless.com). </p> Unknown Невідомо Version: Версія: &Ok OK ActionDialogBase Configure Action Налаштування дій Choose the action to perform Виберіть дію, що виконується Press a hotkey Натисніть гарячу клавішу Release a hotkey Відпустіть гарячу клавішу Press and release a hotkey Натисніть та відпустіть гарячу клавішу only on these screens тільки на цих екранах Switch to screen Перехід на екран Switch in direction Перехід в напрямку left вліво right вправо up вверх down вниз Lock cursor to screen Закріпити курсор за екраном toggle переключити on ввімк. off вимк. This action is performed when Ця дія виконується коли the hotkey is pressed гаряча клавіша натиснута the hotkey is released гаряча клавіша відпущена AddClientDialog Dialog TextLabel Ignore auto connect clients HotkeyDialogBase Hotkey Гаряча клавіша Enter the specification for the hotkey: Вкажіть специфікацію гарячої клавіші: MainWindow &Start Старт &File Файл &Edit Редагування &Window Вікно &Help Допомога <p>Your version of Barrier is out of date. Version <b>%1</b> is now available to <a href="%2">download</a>.</p> <p>Version %1 is now available, <a href="%2">visit website</a>.</p> <p>Ваша версія Barrier застаріла. Зараз доступна версія <b>%1</b> для <a href="%2">завантаження</a>.</p> Program can not be started Програма не може бути запущена The executable<br><br>%1<br><br>could not be successfully started, although it does exist. Please check if you have sufficient permissions to run this program. Виконуваний фал <br><br>%1<br><br>не може запуститись, хоча він існує. Будь ласка, перевірте чи у Вас достатньо прав для запуску цієї програми. Barrier client not found Не знайдено жодного клієнта Barrier The executable for the barrier client does not exist. Виконуваної програми для клієнта Barrier не існує. Hostname is empty Ім'я хосту не вказане Please fill in a hostname for the barrier client to connect to. Будь ласка вкажіть ім'я хосту до якого повинен приєднатися клієнт Barrier. Cannot write configuration file Неможливо здійснити запис у файл конфігурації The temporary configuration file required to start barrier can not be written. Тимчасовий файл конфігурації, який необхідний для запуску Barrier заблокований для запису. Configuration filename invalid Неправильне ім'я файлу конфігурації You have not filled in a valid configuration file for the barrier server. Do you want to browse for the configuration file now? Ви не заповнили правильний файл конфігурації для сервера Barrier . Бажаєте зробити це зараз? Barrier server not found Неможливо знайти сервер Barrier The executable for the barrier server does not exist. Виконуваної програми для серверу Barrier не існує. Barrier terminated with an error Barrier завершена з помилками Barrier terminated unexpectedly with an exit code of %1.<br><br>Please see the log output for details. Barrier завершилась неочікувано з кодом of %1.<br><br>Будь ласка перегляньте log-записи для деталей. &Stop Стоп Please add the server (%1) to the grid. Please drag the new client screen (%1) to the desired position on the grid. Failed to detect system architecture. Cancel Failed to download Bonjour installer to location: %1 Do you want to enable auto config and install Bonjour? This feature helps you establish the connection. Auto config feature requires Bonjour. Do you want to install Bonjour? Barrier is starting. Barrier запущено. Barrier is running. Barrier працює. Barrier is not running. Barrier зупинено. Unknown Невідомо Barrier Barrier Browse for a barriers config file Вкажіть файл конфігурації Barrier Barrier is now connected, You can close the config window. Barrier will remain connected in the background. Security question Do you trust this fingerprint? %1 This is a server fingerprint. You should compare this fingerprint to the one on your server's screen. If the two don't match exactly, then it's probably not the server you're expecting (it could be a malicious user). To automatically trust this fingerprint for future connections, click Yes. To reject this fingerprint and disconnect from the server, click No. Save configuration as... Зберегти конфігурацію як... Save failed Посилка збереження Could not save configuration to file. Неможливо зберегти файл конфігурації. MainWindowBase Barrier Barrier Ser&ver (share this computer's mouse and keyboard): Screen name: Ім'я екрану: &Server IP: IP серверу: &Start Старт Use existing configuration: Використати існуючу конфігурацію: &Configuration file: Файл конфігурації: &Browse... Перегляд... Configure interactively: Налаштувати інтерактивно: &Configure Server... Налаштувати сервер... Ready Готово Log Лог &Apply Застосувати IP addresses: IP адреси: Fingerprint: &Client (use another computer's mouse and keyboard): Auto config &About Barrier... Про Barrier &Quit Закрити Quit Закрити Run Запустити S&top Зупинити Stop Зупинити S&how Status Показати статус &Hide Приховати Hide Приховати &Show Показати Show Показати Save configuration &as... Зберегти конфігурацію як... Save the interactively generated server configuration to a file. Зберегти інтерактивно згенеровану конфігурацію сервера у файл. Settings Налаштування Edit settings Редагувати налаштування Run Wizard Запустити Помічника NewScreenWidget Unnamed Без назви PluginManager Failed to get plugin directory. Failed to get profile directory. Failed to download plugin '%1' to: %2 %3 Could not get Windows architecture type. Could not get Linux architecture type. PluginWizardPage Setup Barrier Встановлення Barrier Please wait... Error: %1 Setup complete. Downloading '%1' plugin (%2/%3)... Plugins installed successfully. Generating SSL certificate... Downloading plugin: %1 (1/%2) Getting plugin list... QObject Barrier Configurations (*.sgc);;All files (*.*) Конфігурація Barrier (*.sgc);;Всі файли (*.*) Barrier Configurations (*.conf);;All files (*.*) Конфігурація Barrier (*.conf);;Всі файли (*.*) System tray is unavailable, quitting. Системний трей недоступний, здійснюється вихід. ScreenSettingsDialog Screen name is empty Ім'я екрану порожнє The screen name cannot be empty. Please either fill in a name or cancel the dialog. Ім'я екрану не може бути порожнім. Будь ласка вкажіть ім'я або скасуйте діалог. Screen name matches alias Ім'я екрану співпадає з псевдонімом The screen name cannot be the same as an alias. Please either remove the alias or change the screen name. Ім'я екрану не може бути таким самим як псевдонім. Будь ласка видаліть псевдонім або змініть ім'я екрану ScreenSettingsDialogBase Screen Settings Налаштування екрану Screen &name: Ім'я екрану: A&liases Псевдоніми &Add Додати &Remove Видалити &Modifier keys Клавіші-модифікатори &Shift: Shift: Shift Shift Ctrl Ctrl Alt Alt Meta Meta Super Super None Жодна &Ctrl: Ctrl: Al&t: Alt: M&eta: Meta: S&uper: Super: &Dead corners Мертві кути Top-left Верхній лівий Top-right Верхній правий Bottom-left Нижній лівий Bottom-right Нижній правий Corner Si&ze: Розмір кута: &Fixes Фіксація Fix CAPS LOCK key Фіксувати CAPS LOCK Fix NUM LOCK key Фіксувати NUM LOCK Fix SCROLL LOCK key Фіксувати SCROLL LOCK Fix XTest for Xinerama Фіксувати XTest для Xinerama ScreenSetupModel <center>Screen: <b>%1</b></center><br>Double click to edit settings<br>Drag screen to the trashcan to remove it <center>Екран: <b>%1</b></center><br>Подвійний клік для редагування налаштувань<br>Перетягніть екран у кошик для видалення ServerConfigDialog Configure server ServerConfigDialogBase Server Configuration Конфігурація сервера Screens and links Екрани і зв'язки Drag a screen from the grid to the trashcan to remove it. Перетягніть екран у кошик для видалення Configure the layout of your barrier server configuration. Налаштувати розташування конфігурації сервера Barrier . Drag this button to the grid to add a new screen. Перетягніть цю кнопку на сітку, щоб додати новий екран. Drag new screens to the grid or move existing ones around. Drag a screen to the trashcan to delete it. Double click on a screen to edit its settings. Перетягуйте нові екрани на сітку або пересувайте існуючі місцями. Перетягніть екран в кошик, щоб видалити його. Подвійний клік на екрані для його налаштування. Hotkeys Гарячі клавіші &Hotkeys Гарячі клавіші &New Новий &Edit Редагування &Remove Видалити A&ctions Дії Ne&w Новий E&dit Редагувати Re&move Видалити Advanced server settings Додаткові налаштування сервера &Switch Перехід Switch &after waiting Перехід після очікування ms мсек Switch on double &tap within Перехід після подвійного натискання протягом &Options Опції &Check clients every Перевіряти клієнтів кожні Use &relative mouse moves Використовувати рідні налаштування курсору S&ynchronize screen savers Синхронізувати заставки Don't take &foreground window on Windows servers Не залишати вікно сервера зверху (у Windows) Ignore auto config clients &Dead corners Мертві кути To&p-left Верхній лівий Top-rig&ht Верхній правий &Bottom-left Нижній лівий Bottom-ri&ght Нижній правий Cor&ner Size: Розмір кута: SettingsDialog Save log file to... Зберегти log-файл в... Elevate Barrier Підвищіть рівень доступу Barrier Are you sure you want to elevate Barrier? This allows Barrier to interact with elevated processes and the UAC dialog, but can cause problems with non-elevated processes. Elevate Barrier only if you really need to. Дійсно бажаєте підвищить рівень доступу Barrier? Ця дія дозволить Barrier бути у взаємодії з процесами, які мають підвищеній рівень доступу, та діалогу UAC (контроль облікових записів користувачів). Але це може викликати проблеми з процесами, які мають звичайний рівень доступу. Підвищуйте рівень доступу Barrier тільки в тому випадку, коли це дійсно потрібно. SettingsDialogBase Settings Налаштування Sc&reen name: Ім'я екрану: P&ort: Порт: &Interface: Інтерфейс: Elevate mode &Hide on startup &Network Security Use &SSL encryption (unique certificate) Logging Запис &Logging level: Рівень запису: Log to file: Записувати у фал: Browse... Перегляд... Error Помилка &Language: Мова: &Miscellaneous &Додатково Warning Попередження Note Примітка Info Інформація Debug Налагодження Debug1 Налагодження1 Debug2 Налагодження2 SetupWizard Setup Barrier Встановлення Barrier Please select an option. Будь ласка, оберіть опцію. Please enter your email address and password. Будь ласка вкажіть адресу вашої електронної пошти та пароль. SetupWizardBase Setup Barrier Встановлення Barrier Welcome Вітаемо Thanks for installing Barrier! Дякуємо за встановлення Barrier! Barrier lets you easily share your mouse and keyboard between multiple computers on your desk, and it's Free and Open Source. Just move your mouse off the edge of one computer's screen on to another. You can even share all of your clipboards. All you need is a network connection. Barrier is cross-platform (works on Windows, Mac OS X and Linux). Barrier дозволить Вам легко використовувати мишку та клавіатуру між декількома комп'ютерами за вашим столом, і це зовсім безкоштовний та відкритий продукт. Тільки підведіть курсор мишки до краю одного з комп'ютерів і він автоматично переміститься на інший. Також можна використовувати один буфер обміну між декількома комп'ютерами. Все що необхідно, це мережеве з'єднання. Barrier являється міжплатформовим продуктом (працює з Windows, Mac OS X та Linux). Activate &Activate now... Email: Password: <a href="https://symless.com/account/reset/">Forgot password</a> &Skip activation &Server (share this computer's mouse and keyboard) <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">My main mouse and keyboard are connected to this computer. This will allow you to move your mouse over to another computer's screen. There can only be one server in your setup.</span></p></body></html> &Client (use another computer's mouse and keyboard) <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">You have already set up a server. This computer will be controlled using the server's mouse and keyboard. There can be many clients in your setup.</span></p></body></html> Server or Client? Сервер чи клієнт? SslCertificate Failed to get profile directory. SSL certificate generated. SSL fingerprint generated. Failed to find SSL fingerprint. VersionChecker Unknown Невідомо WebClient An error occurred while trying to sign in. Please contact the helpdesk, and provide the following details. %1 Login failed, invalid email or password. Вхід скасовано, неправильна адреса або пароль. Login failed, an error occurred. %1 Вхід скасовано, виникла помилка. %1 Login failed, an error occurred. Server response: %1 Вхід скасовано, виникла помилка. Відповідь сервера: %1 An error occurred while trying to query the plugin list. Please contact the help desk, and provide the following details. %1 Get plugin list failed, invalid user email or password. Get plugin list failed, an error occurred. %1 Get plugin list failed, an error occurred. Server response: %1 ZeroconfService zeroconf server detected: %1 zeroconf client detected: %1 Zero configuration service Error code: %1. Unable to start the zeroconf: %1. Barrier Barrier Failed to get local IP address. Please manually type in server address on your clients %1