AboutDialogBase
About Barrier
Sobre o Barrier
<p>
Keyboard and mouse sharing application. Cross platform and open source.<br /><br />
Copyright © 2012-2016 Symless Ltd.<br />
Copyright © 2002-2012 Chris Schoeneman, Nick Bolton, Volker Lanz.<br /><br />
Barrier is released under the GNU General Public License (GPLv2).<br /><br />
Barrier is based on CosmoBarrier by Richard Lee and Adam Feder.<br />
The Barrier GUI is based on QBarrier by Volker Lanz.<br /><br />
Visit our website for help and info (symless.com).
</p>
<p>
Keyboard and mouse sharing application. Cross platform and open source.<br /><br />
Copyright © 2012-2016 Symless Ltd.<br />
Copyright © 2002-2012 Chris Schoeneman, Nick Bolton, Volker Lanz.<br /><br />
Barrier is released under the GNU General Public License (GPLv2).<br /><br />
Barrier is based on CosmoBarrier by Richard Lee and Adam Feder.<br />
The Barrier GUI is based on QBarrier by Volker Lanz.<br /><br />
Visit our website for help and info (symless.com).
</p>
Unknown
Desconhecido
Version:
Versão:
&Ok
Ok
ActionDialogBase
Configure Action
Configurar Ação
Choose the action to perform
Escolha a ação a ser executada
Press a hotkey
Pressione a tecla de atalho
Release a hotkey
Solte a tecla de atalho
Press and release a hotkey
Pressione e solte a tecla de atalho
only on these screens
somente nessas telas
Switch to screen
Mude para tela
Switch in direction
Mude de direção
left
esquerda
right
direita
up
acima
down
abaixo
Lock cursor to screen
Travar cursor na tela
toggle
alternar
on
ligar
off
desligar
This action is performed when
Essa ação é executada quando
the hotkey is pressed
a tecla de atalho é pressionada
the hotkey is released
a tecla de atalho é solta
AddClientDialog
Dialog
TextLabel
Ignore auto connect clients
HotkeyDialogBase
Hotkey
Tecla de atalho
Enter the specification for the hotkey:
Entre com a descrição da tecla de atalho:
MainWindow
&Start
Início
&File
Arquivo
&Edit
Editar
&Window
Janela
&Help
Ajuda
<p>Your version of Barrier is out of date. Version <b>%1</b> is now available to <a href="%2">download</a>.</p>
<p>Version %1 is now available, <a href="%2">visit website</a>.</p>
<p>A sua versão do Barrier está desatualizada. Versão <b>%1</b> está disponível para <a href="%2">download</a>.</p>
Program can not be started
Programa não pode ser iniciado
The executable<br><br>%1<br><br>could not be successfully started, although it does exist. Please check if you have sufficient permissions to run this program.
O executável <br><br>%1<br><br>não pôde ser iniciado com êxito. Por favor, verifique se você tem permissões suficientes para executar este programa.
Barrier client not found
Cliente Barrier não foi encontrado.
The executable for the barrier client does not exist.
O executável para o cliente do barrier não existe.
Hostname is empty
Nome do servidor:
Please fill in a hostname for the barrier client to connect to.
Por favor, preencha um nome do servidor para o cliente Barrier se conectar.
Cannot write configuration file
Não foi possível gravar as configuração
The temporary configuration file required to start barrier can not be written.
O arquivo temporário de configuração, necessário para iniciar o Barrier, não pode ser gravado.
Configuration filename invalid
Nome do arquivo de configuração inválido
You have not filled in a valid configuration file for the barrier server. Do you want to browse for the configuration file now?
Você não preencheu um arquivo de configuração válido para o servidor do Barrier. Você quer procurá-lo agora?
Barrier server not found
Servidor do Barrier não foi encontrado
The executable for the barrier server does not exist.
O executável para o servidor do barrier não existe.
Barrier terminated with an error
Barrier terminou com um erro
Barrier terminated unexpectedly with an exit code of %1.<br><br>Please see the log output for details.
Barrier fechou inesperadamente retornando o código %1.<br><br>Por favor veja o log para detalhes.
&Stop
Parar
Please add the server (%1) to the grid.
Please drag the new client screen (%1) to the desired position on the grid.
Failed to detect system architecture.
Cancel
Failed to download Bonjour installer to location: %1
Do you want to enable auto config and install Bonjour?
This feature helps you establish the connection.
Auto config feature requires Bonjour.
Do you want to install Bonjour?
Barrier is starting.
Barrier foi iniciado.
Barrier is running.
Barrier esta rodando.
Barrier is not running.
Barrier não esta rodando.
Unknown
Desconhecido
Barrier
Barrier
Browse for a barriers config file
Selecionar um arquivo de configuração barriers
Barrier is now connected, You can close the config window. Barrier will remain connected in the background.
Security question
Do you trust this fingerprint?
%1
This is a server fingerprint. You should compare this fingerprint to the one on your server's screen. If the two don't match exactly, then it's probably not the server you're expecting (it could be a malicious user).
To automatically trust this fingerprint for future connections, click Yes. To reject this fingerprint and disconnect from the server, click No.
Save configuration as...
Gravar a configuração como...
Save failed
Gravação falhou
Could not save configuration to file.
Não foi possível salvar a configuração no arquivo.
MainWindowBase
Barrier
Barrier
Ser&ver (share this computer's mouse and keyboard):
Screen name:
Nome da tela:
&Server IP:
IP do servidor
&Start
Início
Use existing configuration:
Usar a configuração existente:Use a configuração e
&Configuration file:
Arquivo de configuração:
&Browse...
Navegar...
Configure interactively:
Configurar interativamente:
&Configure Server...
Configurar servidor
Ready
Pronto
Log
Registro
&Apply
Aplicar
IP addresses:
Endereço ip:
Fingerprint:
&Client (use another computer's mouse and keyboard):
Auto config
&About Barrier...
Sobre o Barrier...
&Quit
Sair
Quit
Sair
Run
Rodar
S&top
Parar
Stop
Parar
S&how Status
Mostrar Status
&Hide
&Ocultar
Hide
Ocultar
&Show
&Exibir
Show
Exibir
Save configuration &as...
Gravar a configuração como...
Save the interactively generated server configuration to a file.
Salvar a configuração do servidor gerada dinamicamente para um arquivo.
Settings
Configurações
Edit settings
Editar configurações
Run Wizard
Executar o assistente
NewScreenWidget
Unnamed
Sem nome
PluginManager
Failed to get plugin directory.
Failed to get profile directory.
Failed to download plugin '%1' to: %2
%3
Could not get Windows architecture type.
Could not get Linux architecture type.
PluginWizardPage
Setup Barrier
Configurar Barrier
Please wait...
Error: %1
Setup complete.
Downloading '%1' plugin (%2/%3)...
Plugins installed successfully.
Generating SSL certificate...
Downloading plugin: %1 (1/%2)
Getting plugin list...
QObject
Barrier Configurations (*.sgc);;All files (*.*)
Configurações do Barrier (*.sgc);;Todos os arquivos (*.*)
Barrier Configurations (*.conf);;All files (*.*)
Configurações do Barrier (*.conf);;Todos os arquivos (*.*)
System tray is unavailable, quitting.
A área de notificação não está disponível, saindo.
ScreenSettingsDialog
Screen name is empty
O nome de exibição está vazio.
The screen name cannot be empty. Please either fill in a name or cancel the dialog.
O nome de exibição não pode ser vazio. Por favor preencha o nome ou cancele.
Screen name matches alias
Nome de exibição corresponde o apelido
The screen name cannot be the same as an alias. Please either remove the alias or change the screen name.
ScreenSettingsDialogBase
Screen Settings
Configurações da tela
Screen &name:
Nome da tela:
A&liases
Apelidos
&Add
Adicionar
&Remove
Remover
&Modifier keys
Teclas modificadoras
&Shift:
&Shift:
Shift
Shift
Ctrl
Ctrl
Alt
Alt
Meta
Meta
Super
Super
None
Nenhuma
&Ctrl:
Ctrl:
Al&t:
Alt:
M&eta:
Meta:
S&uper:
Super:
&Dead corners
Cantos
Top-left
Superior-esquerdo
Top-right
Superior-direito
Bottom-left
Inferior-esquerdo
Bottom-right
Inferior-direito
Corner Si&ze:
Tamanho do Canto:
&Fixes
Correções
Fix CAPS LOCK key
Trava a tecla CAPS LOCK
Fix NUM LOCK key
Trava a tecla CAPS LOCK
Fix SCROLL LOCK key
Trava a tecla SCROLL LOCK
Fix XTest for Xinerama
Corrigir XTest para o Xinerama
ScreenSetupModel
<center>Screen: <b>%1</b></center><br>Double click to edit settings<br>Drag screen to the trashcan to remove it
<center>Tela: <b>%1</b></center><br>Clique duplo para editar configurações<br>Arraste a tela para a lixeira para remove-la.
ServerConfigDialog
Configure server
ServerConfigDialogBase
Server Configuration
Configuração do servidor
Screens and links
Telas e links
Drag a screen from the grid to the trashcan to remove it.
Arraste uma tela para a lixeira para remove-la.
Configure the layout of your barrier server configuration.
Configure a disposição na sua configuração do servidor barrier.
Drag this button to the grid to add a new screen.
Arraste este botão para o grid para adicionar uma nova tela.
Drag new screens to the grid or move existing ones around.
Drag a screen to the trashcan to delete it.
Double click on a screen to edit its settings.
Arrste novas telas para o grid ou mova as existentes.
Arraste uma tela para a lixeira para remove-la.
Clique duplo numa tela para editar as suas configurações.
Hotkeys
Teclas de Atalho
&Hotkeys
Teclas de Atalho
&New
Novo
&Edit
Editar
&Remove
Remover
A&ctions
Ações
Ne&w
Novo
E&dit
Editar
Re&move
Remover
Advanced server settings
Configurações avançadas de servidor
&Switch
Trocar
Switch &after waiting
Trocar após aguardar
ms
ms
Switch on double &tap within
Ligar em toque duplo dentro
&Options
Opções
&Check clients every
Verificar os clientes a cada
Use &relative mouse moves
Usar movimentos relativo do mouse
S&ynchronize screen savers
Sincronize proteções de tela
Don't take &foreground window on Windows servers
Não tome janela de primeiro plano em servidores Windows
Ignore auto config clients
&Dead corners
Cantos
To&p-left
Superior-esquerdo
Top-rig&ht
Superior-direito
&Bottom-left
Inferior-esquerdo
Bottom-ri&ght
Inferior-direito
Cor&ner Size:
Tamanho do Canto:
SettingsDialog
Save log file to...
Salvar o arquivo de log em...
Elevate Barrier
Elevar privilégios de execução do Barrier
Are you sure you want to elevate Barrier?
This allows Barrier to interact with elevated processes and the UAC dialog, but can cause problems with non-elevated processes. Elevate Barrier only if you really need to.
Você quer elevar os privilegios de execução do Barrier?
Isso permite ao Barrier interagir com processos privilegiados e com o UAC, mas pode causar problemas com processos sem privilégios. Eleve os privilégios de execução somente se você realmente precisar.
SettingsDialogBase
Settings
Configurações
Sc&reen name:
Nome de Exibição:
P&ort:
Porta:
&Interface:
Interface
Elevate mode
&Hide on startup
&Network Security
Use &SSL encryption (unique certificate)
Logging
Registrando
&Logging level:
Nível do log:
Log to file:
Salvar log em:
Browse...
Navegar...
Error
Erro
&Language:
&Idioma:
&Miscellaneous
Diversos
Warning
Aviso
Note
Nota
Info
Info
Debug
Depurar
Debug1
Depurar1
Debug2
Depurar2
SetupWizard
Setup Barrier
Configurar Barrier
Please select an option.
Por favor, selecione uma opção
Please enter your email address and password.
Por favor informe o seu endereço de e-mail e senha.
SetupWizardBase
Setup Barrier
Configurar Barrier
Welcome
Bem-vindo
Thanks for installing Barrier!
Obrigado por instalar o Barrier!
Barrier lets you easily share your mouse and keyboard between multiple computers on your desk, and it's Free and Open Source. Just move your mouse off the edge of one computer's screen on to another. You can even share all of your clipboards. All you need is a network connection. Barrier is cross-platform (works on Windows, Mac OS X and Linux).
Barrier permite que você compartilhe seu mouse e teclado facilmente entre vários computadores na sua área de trabalho, além de ser gratuito e de código aberto. Basta mover o mouse para fora da borda da tela de um computador para outro. Você pode até mesmo compartilhar todas as suas áreas de transferência. Tudo que você precisa é de uma conexão de rede. Barrier é multiplataforma (funciona em Windows, Mac OS X e Linux).
Activate
&Activate now...
Email:
Password:
<a href="https://symless.com/account/reset/">Forgot password</a>
&Skip activation
&Server (share this computer's mouse and keyboard)
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">My main mouse and keyboard are connected to this computer. This will allow you to move your mouse over to another computer's screen. There can only be one server in your setup.</span></p></body></html>
&Client (use another computer's mouse and keyboard)
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">You have already set up a server. This computer will be controlled using the server's mouse and keyboard. There can be many clients in your setup.</span></p></body></html>
Server or Client?
Servidor ou Cliente?
SslCertificate
Failed to get profile directory.
SSL certificate generated.
SSL fingerprint generated.
Failed to find SSL fingerprint.
VersionChecker
Unknown
Desconhecido
WebClient
An error occurred while trying to sign in. Please contact the helpdesk, and provide the following details.
%1
Login failed, invalid email or password.
Falha no login, e-mail ou senha inválidos.
Login failed, an error occurred.
%1
Falha no login, ocorreu um erro:
%1
Login failed, an error occurred.
Server response:
%1
Erro no login, ocorreu um erro.
Resposta do servidor:
%1
An error occurred while trying to query the plugin list. Please contact the help desk, and provide the following details.
%1
Get plugin list failed, invalid user email or password.
Get plugin list failed, an error occurred.
%1
Get plugin list failed, an error occurred.
Server response:
%1
ZeroconfService
zeroconf server detected: %1
zeroconf client detected: %1
Zero configuration service
Error code: %1.
Unable to start the zeroconf: %1.
Barrier
Barrier
Failed to get local IP address. Please manually type in server address on your clients
%1