This repository has been archived on 2020-05-08. You can view files and clone it, but cannot push or open issues or pull requests.
understrap/languages/de_DE.po

474 lines
11 KiB
Plaintext
Raw Permalink Normal View History

# Copyright (C) 2014 Automattic
# This file is distributed under the GNU General Public License v2 or later.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: understrap\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/support/theme/_s\n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-14 12:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-14 12:26+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.5\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_x;_nx;_e\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: footer.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: header.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-2: index.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-3: statichero.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-4: 404.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-5: archive.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-6: search.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-7: sticky.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-8: single.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-9: sidebar.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-10: comment-form.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-11: comments.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-12: content-none.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-13: content-page.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-14: content-search.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-15: content-single.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-16: content.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-17: hero.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-18: page.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-19: functions.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-20: page-templates\n"
"X-Poedit-SearchPath-21: inc\n"
#: 404.php:18
msgid "Oops! That page can’t be found."
msgstr "Ooooops! Die Seite wurde nicht gefunden."
#: 404.php:22
msgid ""
"It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links "
"below or a search?"
msgstr ""
"Es scheint das hier nichts gefunden wurde. Versuch doch einen der Links "
"unten oder die Suchfunktion."
#: 404.php:30
msgid "Most Used Categories"
msgstr "Am häufigsten genutzte Kategorie"
#: 404.php:47
#, php-format
msgid "Try looking in the monthly archives. %1$s"
msgstr "Versuch im monatlichen Archiv zu schauen. %1$s"
#: comment-form.php:5
msgid "Write Comment."
msgstr "Kommentar schreiben"
#: comment-form.php:5
msgid "*Mandatory"
msgstr "*Pflichtfeld"
#: comment-form.php:13 inc/custom-comments.php:12
msgid "Name"
msgstr "Name"
#: comment-form.php:19
msgid "E-Mail"
msgstr "E-Mail"
#: comment-form.php:19
msgid "Not public."
msgstr "Nicht öffentlich"
#: comment-form.php:24 inc/custom-comments.php:16
msgid "Website"
msgstr "Webseite"
#: comment-form.php:29
msgid "Your Comment"
msgstr "Dein Kommentar"
#: comment-form.php:36
msgid "Send comment."
msgstr "Kommentar senden"
#: comments.php:28
#, php-format
msgid "One thought on “%2$s”"
msgstr "Ein Kommentar für “%2$s”"
#: comments.php:35 comments.php:52
msgid "Comment navigation"
msgstr "Kommentar Navigation"
#: comments.php:36 comments.php:53
msgid "← Older Comments"
msgstr "← Ältere Kommentare"
#: comments.php:37 comments.php:54
msgid "Newer Comments →"
msgstr "Neuere Kommentare →"
#: comments.php:64
msgid "Comments are closed."
msgstr "Kommentare sind geschlossen"
#: content-none.php:13
msgid "Nothing Found"
msgstr "Nichts gefunden"
#: content-none.php:19
#, php-format
msgid ""
"Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
msgstr ""
"Bereit deinen ersten Beitrag zu veröffentlichen? <a href=\"%1$s\">Fang hier "
"an</a>."
#: content-none.php:23
msgid ""
"Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some "
"different keywords."
msgstr ""
"Entschuldigung, leider wurde nichts zu deinem Suchbegriff gefunden. Versuch "
"etwas anderes aus!"
#: content-none.php:28
msgid ""
"It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps "
"searching can help."
msgstr ""
"Es scheint das wir nicht herausfinden konnten wonach du gesucht hast. Suchen "
"könnte helfen!"
#: content-page.php:20 content-single.php:22 content.php:31
msgid "Pages:"
msgstr "Seiten:"
#: content-page.php:27 inc/template-tags.php:122
msgid "Edit"
msgstr "Editieren"
#: footer.php:22
msgid "http://wordpress.org/"
msgstr "http://wordpress.org/"
#: footer.php:22
#, php-format
msgid "Proudly powered by %s"
msgstr "Proudly powered by %s"
#: footer.php:24
#, php-format
msgid "Theme: %1$s by %2$s."
msgstr "Theme: %1$s von %2$s."
#: header.php:27
msgid "Skip to content"
msgstr "Zum Inhalt springen"
#: inc/custom-comments.php:14
msgid "Email"
msgstr "E-Mail"
#: inc/custom-comments.php:25
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
#: inc/customizer.php:24
msgid "Slider Settings"
msgstr "Silber Einstellungen"
#: inc/customizer.php:33
msgid "Number of slides displaying at once"
msgstr "Anzahl der Slides die auf einmal angezeigt werden"
#: inc/customizer.php:45
msgid "Slider Time (in ms)"
msgstr "Slider Zeit (in ms)"
#: inc/customizer.php:57
msgid "Loop Slider Content"
msgstr "Slider Inhalt wiederholen?"
#: inc/customizer.php:68
msgid "Add scripts"
msgstr "Script Code hinzufügen"
#: inc/customizer.php:77
msgid "Add custom JS code here"
msgstr "Hier eigenen JavaScript Code einfügen"
#: inc/extras.php:60
#, php-format
msgid "Page %s"
msgstr "Seite %s"
#: inc/setup.php:48
msgid "Primary Menu"
msgstr "Hauptmenü"
#: inc/setup.php:104
msgid "Read More..."
msgstr "Weiterlesen..."
#: inc/template-tags.php:21
msgid "Posts navigation"
msgstr "Beitrag´s Navigation"
#: inc/template-tags.php:25
msgid "<span class=\"meta-nav\">&larr;</span> Older posts"
msgstr "<span class=\"meta-nav\">&larr;</span> Ältere Beiträge"
#: inc/template-tags.php:29
msgid "Newer posts <span class=\"meta-nav\">&rarr;</span>"
msgstr "Neuere Beiträge <span class=\"meta-nav\">&rarr;</span>"
#: inc/template-tags.php:52
msgid "Post navigation"
msgstr "Beitrag´s Navigation"
#: inc/template-tags.php:55
msgid "<span class=\"meta-nav\">&larr;</span>&nbsp;%title"
msgstr "<span class=\"meta-nav\">&larr;</span>&nbsp;%title"
#: inc/template-tags.php:56
msgid "%title&nbsp;<span class=\"meta-nav\">&rarr;</span>"
msgstr "%title&nbsp;<span class=\"meta-nav\">&rarr;</span>"
#: inc/template-tags.php:82
#, php-format
msgid "Posted on %s"
msgstr "Geposted am %1$s"
#: inc/template-tags.php:87
#, php-format
msgid "by %s"
msgstr "von %s"
#: inc/template-tags.php:104 inc/template-tags.php:110
msgid ", "
msgstr ", "
#: inc/template-tags.php:106
#, php-format
msgid "Posted in %1$s"
msgstr "Geposted in %1$s"
#: inc/template-tags.php:112
#, php-format
msgid "Tagged %1$s"
msgstr "Getagt mit: %1$s"
#: inc/template-tags.php:118
msgid "Leave a comment"
msgstr "Hinterlasse ein Kommentar"
#: inc/template-tags.php:118
msgid "1 Comment"
msgstr "1 Kommentar"
#: inc/template-tags.php:118
msgid "% Comments"
msgstr "% Kommentare"
#: inc/template-tags.php:139
#, php-format
msgid "Category: %s"
msgstr "Kategorie: %s"
#: inc/template-tags.php:141
#, php-format
msgid "Tag: %s"
msgstr "Tag: %s"
#: inc/template-tags.php:143
#, php-format
msgid "Author: %s"
msgstr "Autor: %s"
#: inc/template-tags.php:145
#, php-format
msgid "Year: %s"
msgstr "Jahr: %s"
#: inc/template-tags.php:145
msgid "Y"
msgstr "Y"
#: inc/template-tags.php:147
#, php-format
msgid "Month: %s"
msgstr "Monat: %s"
#: inc/template-tags.php:147
msgid "F Y"
msgstr "F Y"
#: inc/template-tags.php:149
#, php-format
msgid "Day: %s"
msgstr "Tag: %s"
#: inc/template-tags.php:149
msgid "F j, Y"
msgstr "F j, Y"
#: inc/template-tags.php:151
msgid "Asides"
msgstr "Asides"
#: inc/template-tags.php:153
msgid "Galleries"
msgstr "Galerien"
#: inc/template-tags.php:155
msgid "Images"
msgstr "Bilder"
#: inc/template-tags.php:157
msgid "Videos"
msgstr "Videos"
#: inc/template-tags.php:159
msgid "Quotes"
msgstr "Zitate"
#: inc/template-tags.php:161
msgid "Links"
msgstr "Links"
#: inc/template-tags.php:163
msgid "Statuses"
msgstr "Statuse"
#: inc/template-tags.php:165
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
#: inc/template-tags.php:167
msgid "Chats"
msgstr "Chats"
#: inc/template-tags.php:169
#, php-format
msgid "Archives: %s"
msgstr "Archive: %s"
#: inc/template-tags.php:173
#, php-format
msgid "%1$s: %2$s"
msgstr "%1$s: %2$s"
#: inc/template-tags.php:175
msgid "Archives"
msgstr "Archive"
#: inc/widgets.php:10
msgid "Sidebar"
msgstr "Sidebar"
#: inc/widgets.php:20
msgid "Hero"
msgstr "Hero"
#: inc/widgets.php:30
msgid "Static Hero"
msgstr "Static Hero"
#: search.php:20
#, php-format
msgid "Search Results for: %s"
msgstr "Suchergebnis für: %s"
#~ msgctxt "comments title"
#~ msgid "One thought on &ldquo;%2$s&rdquo;"
#~ msgid_plural "%1$s thoughts on &ldquo;%2$s&rdquo;"
#~ msgstr[0] "Ein Kommentar für &ldquo;%2$s&rdquo;"
#~ msgstr[1] "%1$s Kommentare für &ldquo;%2$s&rdquo;"
#~ msgid "Continue reading %s <span class=\"meta-nav\">&rarr;</span>"
#~ msgstr "Weiterlesen %s <span class=\"meta-nav\">&rarr;</span>"
#~ msgctxt "Previous post link"
#~ msgid "<span class=\"meta-nav\">&larr;</span>&nbsp;%title"
#~ msgstr "<span class=\"meta-nav\">&larr;</span>&nbsp;%title"
#~ msgctxt "Next post link"
#~ msgid "%title&nbsp;<span class=\"meta-nav\">&rarr;</span>"
#~ msgstr "%title&nbsp;<span class=\"meta-nav\">&rarr;</span>"
#~ msgctxt "post date"
#~ msgid "Posted on %s"
#~ msgstr "Gepustet am %s"
#~ msgctxt "post author"
#~ msgid "by %s"
#~ msgstr "von %s"
#~ msgctxt "yearly archives date format"
#~ msgid "Y"
#~ msgstr "Y"
#~ msgctxt "monthly archives date format"
#~ msgid "F Y"
#~ msgstr "F Y"
#~ msgctxt "daily archives date format"
#~ msgid "F j, Y"
#~ msgstr "F j, Y"
#~ msgctxt "post format archive title"
#~ msgid "Asides"
#~ msgstr "Asides"
#~ msgctxt "post format archive title"
#~ msgid "Galleries"
#~ msgstr "Gallerien"
#~ msgctxt "post format archive title"
#~ msgid "Images"
#~ msgstr "Bilder"
#~ msgctxt "post format archive title"
#~ msgid "Videos"
#~ msgstr "Videos"
#~ msgctxt "post format archive title"
#~ msgid "Quotes"
#~ msgstr "Zitate"
#~ msgctxt "post format archive title"
#~ msgid "Links"
#~ msgstr "Links"
#~ msgctxt "post format archive title"
#~ msgid "Statuses"
#~ msgstr "Status"
#~ msgctxt "post format archive title"
#~ msgid "Audio"
#~ msgstr "Audio"
#~ msgctxt "post format archive title"
#~ msgid "Chats"
#~ msgstr "Chats"
#~ msgid "_s"
#~ msgstr "_s"
#~ msgid "http://underscores.me/"
#~ msgstr "http://underscores.me/"
#~ msgid ""
#~ "Hi. I'm a starter theme called <code>_s</code>, or <em>underscores</em>, "
#~ "if you like. I'm a theme meant for hacking so don't use me as a "
#~ "<em>Parent Theme</em>. Instead try turning me into the next, most "
#~ "awesome, WordPress theme out there. That's what I'm here for."
#~ msgstr ""
#~ "Hi. I'm a starter theme called <code>_s</code>, or <em>underscores</em>, "
#~ "if you like. I'm a theme meant for hacking so don't use me as a "
#~ "<em>Parent Theme</em>. Instead try turning me into the next, most "
#~ "awesome, WordPress theme out there. That's what I'm here for."