Added Korean language

This commit is contained in:
root 2016-11-06 15:56:42 +00:00
parent 85a6d42c00
commit dca015835e
2 changed files with 303 additions and 0 deletions

BIN
languages/ko_KR.mo Normal file

Binary file not shown.

303
languages/ko_KR.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,303 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: understrap\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/support/theme/_s\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-01 21:23+0200\n"
"POT-Revision-Date: Mon Jul 04 2016 09:13:18 GMT+0200 (CEST)\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-06 15:16+0000\n"
"Last-Translator: idpokute <mike.sayhi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean\n"
"Language: ko-KR\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Generator: Loco - https://localise.biz/\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _:1;gettext:1;dgettext:2;ngettext:1,2;dngettext:2,3;"
"__:1;_e:1;_c:1;_n:1,2;_n_noop:1,2;_nc:1,2;__ngettext:1,2;__ngettext_noop:1,2;"
"_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:1,2,4c;_nx_noop:1,2,3c;_n_js:1,2;_nx_js:1,2,3c;"
"esc_attr__:1;esc_html__:1;esc_attr_e:1;esc_html_e:1;esc_attr_x:1,2c;"
"esc_html_x:1,2c;comments_number_link:2,3;t:1;st:1;trans:1;transChoice:1,2\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: footer.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: header.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-2: index.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-3: statichero.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-4: 404.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-5: archive.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-6: search.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-7: sticky.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-8: single.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-9: sidebar.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-10: comment-form.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-11: comments.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-12: content-none.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-13: content-page.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-14: content-search.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-15: content-single.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-16: content.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-17: hero.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-18: page.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-19: functions.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-20: page-templates\n"
"X-Poedit-SearchPath-21: inc"
#: ../comments.php:28
#, php-format
msgctxt "comments title"
msgid "One thought on &ldquo;%2$s&rdquo;"
msgid_plural "%1$s thoughts on &ldquo;%2$s&rdquo;"
msgstr[0] "%2$s 의 댓글"
msgstr[1] ""
#: ../comments.php:35 ../comments.php:56
msgid "Comment navigation"
msgstr "댓글 네비게이션"
#: ../author.php:27
msgid "About:"
msgstr "About:"
#: ../footer.php:24
msgid "http://wordpress.org/"
msgstr "http://wordpress.org"
#: ../footer.php:24
#, php-format
msgid "Proudly powered by %s"
msgstr "Proudly powered by %s"
#: ../footer.php:26
#, php-format
msgid "Theme: %1$s by %2$s."
msgstr "테마: %1$s by %2$s."
#: ../header.php:30
msgid "Skip to content"
msgstr "본문가기"
#: ../search.php:23
#, php-format
msgid "Search Results for: %s"
msgstr "%s 검색결과"
#: ../404.php:27
msgid ""
"It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links "
"below or a search?"
msgstr "검색 결과가 없습니다. 아래의 링크 중의 하나, 혹은 검색을 이용해주세요."
#: ../404.php:37
msgid "Most Used Categories"
msgstr "자주 사용된 카테고리"
#. translators: %1$s: smiley
#: ../404.php:57
#, php-format
msgid "Try looking in the monthly archives. %1$s"
msgstr "월별 아카이브를 "
#: ../inc/widgets.php:10
msgid "Sidebar"
msgstr "사이드바"
#: ../inc/widgets.php:20
msgid "Hero Slider"
msgstr "Hero 슬라이더"
#: ../inc/widgets.php:30
msgid "Hero Static"
msgstr "Hero Static"
#: ../inc/widgets.php:40
msgid "Footer Full"
msgstr "풋터 Full"
#: ../inc/customizer.php:24
msgid "Slider Settings"
msgstr "슬라이더 설정"
#: ../inc/customizer.php:33
msgid "Number of slides displaying at once"
msgstr "한번에 보여줄 슬라이드 갯수"
#: ../inc/customizer.php:45
msgid "Slider Time (in ms)"
msgstr "슬라이더 타임 (밀리세컨드)"
#: ../inc/customizer.php:57
msgid "Loop Slider Content"
msgstr "슬라이드 반복"
#: ../inc/template-tags.php:18
#, php-format
msgid " Edited %4$s"
msgstr " %4$s 수정됨"
#: ../inc/template-tags.php:29
#, php-format
msgctxt "post date"
msgid "Posted on %s"
msgstr "작성일 %s"
#: ../inc/template-tags.php:34
#, php-format
msgctxt "post author"
msgid "by %s"
msgstr "by %s"
#. translators: used between list items, there is a space after the comma
#: ../inc/template-tags.php:51 ../inc/template-tags.php:57
msgid ", "
msgstr ","
#: ../inc/template-tags.php:53
#, php-format
msgid "Posted in %1$s"
msgstr "%1$s 에 게재"
#: ../inc/template-tags.php:59
#, php-format
msgid "Tagged %1$s"
msgstr "태그된 %1$s"
#: ../loop-templates/content-none.php:28
msgid ""
"Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some "
"different keywords."
msgstr "죄송합니다만 일치하는 검색 Term이 없습니다. 다른 키워드를 사용해서 다시 시도해주세요."
#: ../loop-templates/content-none.php:33
msgid ""
"It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps "
"searching can help."
msgstr "원하시는 것을 찾을 수가 없습니다. 검색이 도움이 될 수도 있습니다."
#. Name of the theme
msgid "UnderStrap"
msgstr "UnderStrap"
#. Theme URI of the theme
msgid "http://understrap.com"
msgstr "http://understrap.com"
#. Description of the theme
msgid ""
"Combination of Automattic´s _s theme and Bootstrap 4. Made as a solid "
"starting point for your next theme project and WordPress website. Use it as "
"starter theme or as parent theme. It is up to you."
msgstr ""
"Automattic 사의 _s 테마와 부트스트랩 4의 결합. 당신의 다음 테마 제작과 워드프레스 사이트 제작의 시작점을 위해 "
"제작되었습니다. 스타터 테마나 부모 테마로 사용하세요."
#. Author of the theme
msgid "Holger Koenemann"
msgstr "Holger Koenemann"
#. Author URI of the theme
msgid "http://www.holgerkoenemann.de"
msgstr "http://www.holgerkoenemann.de"
#: ../comments.php:37 ../comments.php:58
msgid "&larr; Older Comments"
msgstr "<이전 댓글"
#: ../comments.php:40 ../comments.php:61
msgid "Newer Comments &rarr;"
msgstr "신규 댓글>"
#: ../comments.php:72
msgid "Comments are closed."
msgstr "댓글 기능이 꺼져있습니다."
#: ../author.php:32 ../inc/custom-comments.php:16
msgid "Website"
msgstr "웹사이트"
#: ../author.php:34
msgid "Profile"
msgstr "프로필"
#: ../author.php:38
msgid "Posts by"
msgstr "작성자 :"
#: ../404.php:22
msgid "Oops! That page can&rsquo;t be found."
msgstr "페이지를 찾을 수 없습니다."
#: ../searchform.php:9 ../searchform.php:13
msgid "Search"
msgstr "검색"
#: ../searchform.php:11
msgid "Search &hellip;"
msgstr "검색 ..."
#. Name of the template
msgid "Full Width Page"
msgstr "너비 페이지"
#. Name of the template
msgid "Empty Page Template"
msgstr "빈 페이지 템플릿"
#: ../inc/template-tags.php:65
msgid "Leave a comment"
msgstr "댓글 남기기"
#: ../inc/template-tags.php:65
msgid "1 Comment"
msgstr "1 댓글"
#: ../inc/template-tags.php:65
#, php-format
msgid "% Comments"
msgstr "% 댓글"
#. translators: %s: Name of current post
#: ../inc/template-tags.php:72
#, php-format
msgid "Edit %s"
msgstr "%s 수정 "
#: ../inc/setup.php:48
msgid "Primary Menu"
msgstr "주 메뉴"
#: ../inc/setup.php:98
msgid "Read More..."
msgstr "더보기..."
#: ../inc/custom-comments.php:12
msgid "Name"
msgstr "이름"
#: ../inc/custom-comments.php:14
msgid "Email"
msgstr "이메일"
#: ../inc/custom-comments.php:25
msgctxt "noun"
msgid "Comment"
msgstr "댓글"
#: ../loop-templates/content-single.php:29 ../loop-templates/content.php:33 ..
#: loop-templates/content-page.php:25
msgid "Pages:"
msgstr "페이지:"
#: ../loop-templates/content-none.php:16
msgid "Nothing Found"
msgstr "찾을수가 없습니다"
#: ../loop-templates/content-none.php:24
#, php-format
msgid ""
"Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
msgstr "첫 포스트를 등록할 준비가 되었나요? <a href=\"%1$s\">작성하기</a>"
#: ../loop-templates/content-page.php:34
msgid "Edit"
msgstr "수정"