Merge pull request #154 from saknopper/dutch-language -Thx @saknopper !

Add Dutch translations -Thx @saknopper !
This commit is contained in:
Holger 2016-11-24 09:56:56 +01:00 committed by GitHub
commit f4caa24449
2 changed files with 279 additions and 0 deletions

BIN
languages/nl_NL.mo Normal file

Binary file not shown.

279
languages/nl_NL.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,279 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: understrap\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-23 08:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-23 20:11+0000\n"
"Last-Translator: Sander\n"
"Language-Team: Dutch (Netherlands)\n"
"Language: nl-NL\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Loco https://localise.biz\n"
"X-Loco-Source-Locale: en-NL\n"
"X-Loco-Project-Id: 19218\n"
"X-Loco-Api-Version: 1.0.15 20161122-1"
#: ../comments.php:28 loco:58356fd352e1a1670d8b4567
msgctxt "comments title"
msgid "One thought on “%2$s”"
msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”"
msgstr[0] "Een reactie op “%2$s”"
msgstr[1] "%1$s reacties op “%2$s”"
#: ../comments.php:35 ../comments.php:56 loco:58356fd352e1a1670d8b4569
msgid "Comment navigation"
msgstr "Reactienavigatie"
#: ../comments.php:37 ../comments.php:58 loco:58356fd352e1a1670d8b456a
msgid "← Older Comments"
msgstr "← Oudere reacties"
#: ../comments.php:40 ../comments.php:61 loco:58356fd352e1a1670d8b456b
msgid "Newer Comments →"
msgstr "Nieuwere reacties →"
#: ../comments.php:72 loco:58356fd352e1a1670d8b456c
msgid "Comments are closed."
msgstr "Reacties zijn gesloten."
#: ../author.php:27 loco:58356fd352e1a1670d8b456d
msgid "About:"
msgstr "Over:"
#: ../author.php:32 ../inc/custom-comments.php:16 loco:58356fd352e1a1670d8b456e
msgid "Website"
msgstr "Website"
#: ../author.php:34 loco:58356fd352e1a1670d8b456f
msgid "Profile"
msgstr "Profiel"
#: ../author.php:38 loco:58356fd352e1a1670d8b4570
msgid "Posts by"
msgstr "Berichten van"
#: ../footer.php:24 loco:58356fd352e1a1670d8b4571
msgid "http://wordpress.org/"
msgstr "http://wordpress.org/"
#: ../footer.php:24 loco:58356fd352e1a1670d8b4572
msgid "Proudly powered by %s"
msgstr "Met trots ondersteund door %s"
#: ../footer.php:26 loco:58356fd352e1a1670d8b4573
msgid "Theme: %1$s by %2$s."
msgstr "Thema: %1$s van %2$s."
#: ../header.php:30 loco:58356fd352e1a1670d8b4574
msgid "Skip to content"
msgstr "Ga naar inhoud"
#: ../search.php:23 loco:58356fd352e1a1670d8b4575
msgid "Search Results for: %s"
msgstr "Zoekresultaten voor: %s"
#: ../404.php:22 loco:58356fd352e1a1670d8b4576
msgid "Oops! That page can’t be found."
msgstr "Oeps! Deze pagina kan niet worden gevonden."
#: ../404.php:27 loco:58356fd352e1a1670d8b4577
msgid ""
"It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links "
"below or a search?"
msgstr ""
"Het lijkt erop dat er niets gevonden is op deze locatie. Probeer anders "
"één van de onderstaande links of een zoekopdracht? "
#: ../404.php:37 loco:58356fd352e1a1670d8b4578
msgid "Most Used Categories"
msgstr "Meestgebruikte categorieën"
#. translators: %1$s: smiley
#: ../404.php:57 loco:58356fd352e1a1670d8b4579
msgid "Try looking in the monthly archives. %1$s"
msgstr "Wellicht kun je kijken in de maandelijkse archieven. %1$s"
#: ../searchform.php:9 ../searchform.php:13 loco:58356fd352e1a1670d8b457a
msgid "Search"
msgstr "Zoek"
#: ../searchform.php:11 loco:58356fd352e1a1670d8b457b
msgid "Search …"
msgstr "Zoek …"
#. Name of the template
#: loco:58356fd352e1a1670d8b457c
msgid "Full Width Page"
msgstr "Volledige breedte"
#. Name of the template
#: loco:58356fd352e1a1670d8b457d
msgid "Empty Page Template"
msgstr "Leeg paginasjabloon"
#: ../inc/widgets.php:10 loco:58356fd352e1a1670d8b457e
msgid "Sidebar"
msgstr "Sidebar"
#: ../inc/widgets.php:20 loco:58356fd352e1a1670d8b457f
msgid "Hero Slider"
msgstr "Hero Slider"
#: ../inc/widgets.php:30 loco:58356fd352e1a1670d8b4580
msgid "Hero Static"
msgstr "Hero Static"
#: ../inc/widgets.php:40 loco:58356fd352e1a1670d8b4581
msgid "Footer Full"
msgstr "Footer (volledige breedte)"
#: ../inc/customizer.php:24 loco:58356fd352e1a1670d8b4582
msgid "Slider Settings"
msgstr "Sliderinstellingen"
#: ../inc/customizer.php:33 loco:58356fd352e1a1670d8b4583
msgid "Number of slides displaying at once"
msgstr "Aantal gelijktijdig vertoonde slides"
#: ../inc/customizer.php:45 loco:58356fd352e1a1670d8b4584
msgid "Slider Time (in ms)"
msgstr "Slidertijd (in ms)"
#: ../inc/customizer.php:57 loco:58356fd352e1a1670d8b4585
msgid "Loop Slider Content"
msgstr "Sliderinhoud herhalen"
#: ../inc/template-tags.php:18 loco:58356fd352e1a1670d8b4586
msgid " Edited %4$s"
msgstr " Bewerkt op %4$s"
#: ../inc/template-tags.php:29 loco:58356fd352e1a1670d8b4587
msgctxt "post date"
msgid "Posted on %s"
msgstr "Geplaatst op %s"
#: ../inc/template-tags.php:34 loco:58356fd352e1a1670d8b4588
msgctxt "post author"
msgid "by %s"
msgstr "door %s"
#. translators: used between list items, there is a space after the comma
#: ../inc/template-tags.php:51 ../inc/template-tags.php:57
#: loco:58356fd352e1a1670d8b4589
msgid ", "
msgstr ", "
#: ../inc/template-tags.php:53 loco:58356fd352e1a1670d8b458a
msgid "Posted in %1$s"
msgstr "Geplaatst in %1$s"
#: ../inc/template-tags.php:59 loco:58356fd352e1a1670d8b458b
msgid "Tagged %1$s"
msgstr "%1$s getagd"
#: ../inc/template-tags.php:65 loco:58356fd352e1a1670d8b458c
msgid "Leave a comment"
msgstr "Plaats een reactie"
#: ../inc/template-tags.php:65 loco:58356fd352e1a1670d8b458d
msgid "1 Comment"
msgstr "1 Reactie"
#: ../inc/template-tags.php:65 loco:58356fd352e1a1670d8b458e
msgid "% Comments"
msgstr "% Reacties"
#. translators: %s: Name of current post
#: ../inc/template-tags.php:72 loco:58356fd352e1a1670d8b458f
msgid "Edit %s"
msgstr "Bewerk %s"
#: ../inc/setup.php:48 loco:58356fd352e1a1670d8b4590
msgid "Primary Menu"
msgstr "Hoofdmenu"
#: ../inc/setup.php:98 loco:58356fd352e1a1670d8b4591
msgid "Read More..."
msgstr "Lees verder..."
#: ../inc/custom-comments.php:12 loco:58356fd352e1a1670d8b4592
msgid "Name"
msgstr "Naam"
#: ../inc/custom-comments.php:14 loco:58356fd352e1a1670d8b4593
msgid "Email"
msgstr "Email"
#: ../inc/custom-comments.php:25 loco:58356fd352e1a1670d8b4594
msgctxt "noun"
msgid "Comment"
msgstr "Reactie"
#: ../loop-templates/content-single.php:29 ../loop-templates/content.php:33 ..
#: loop-templates/content-page.php:25 loco:58356fd352e1a1670d8b4595
msgid "Pages:"
msgstr "Pagina's:"
#: ../loop-templates/content-none.php:16 loco:58356fd352e1a1670d8b4596
msgid "Nothing Found"
msgstr "Niets gevonden"
#: ../loop-templates/content-none.php:24 loco:58356fd352e1a1670d8b4597
msgid ""
"Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
msgstr ""
"Klaar om je eerste bericht te plaatsen? <a href=\"%1$s\">Begin hier</a>."
#: ../loop-templates/content-none.php:28 loco:58356fd352e1a1670d8b4598
msgid ""
"Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some "
"different keywords."
msgstr ""
"Helaas, er waren geen overeenkomsten met jouw zoekopdracht. Probeer het "
"opnieuw met enkele andere zoekwoorden."
#: ../loop-templates/content-none.php:33 loco:58356fd352e1a1670d8b4599
msgid ""
"It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps "
"searching can help."
msgstr ""
"Het lijkt erop dat wij niet kunnen vinden wat jij zoekt. Wellicht dat de "
"zoekfunctie kan helpen."
#: ../loop-templates/content-page.php:34 loco:58356fd352e1a1670d8b459a
msgid "Edit"
msgstr "Bewerk"
#. Name of the theme
#: loco:58356fd352e1a1670d8b459b
msgid "UnderStrap"
msgstr "UnderStrap"
#. Theme URI of the theme
#: loco:58356fd352e1a1670d8b459c
msgid "http://understrap.com"
msgstr "http://understrap.com"
#. Description of the theme
#: loco:58356fd352e1a1670d8b459d
msgid ""
"Combination of Automattic´s _s theme and Bootstrap 4. Made as a solid "
"starting point for your next theme project and WordPress website. Use it as "
"starter theme or as parent theme. It is up to you."
msgstr ""
"Een combinatie van het _s thema van Automattic en Bootstrap 4. Ontwikkeld "
"als startpunt voor het maken van jouw volgende thema en WordPress website. "
"Gebruik het als starter thema of parent thema. De keuze is aan jou."
#. Author of the theme
#: loco:58356fd352e1a1670d8b459e
msgid "Holger Koenemann"
msgstr "Holger Koenemann"
#. Author URI of the theme
#: loco:58356fd352e1a1670d8b459f
msgid "http://www.holgerkoenemann.de"
msgstr "http://www.holgerkoenemann.de"